Exemplos de uso de "сильное" em russo
Traduções:
todos1360
stark1036
mächtig81
schwer78
gewaltig15
heftig15
kräftig10
hochgradig7
bei weitem7
ernst6
scharf2
outras traduções103
сильное желание свободы, возможности и главенство закона.
Sehnsucht nach Freiheit, Chancen und Rechtsstaatlichkeit.
В международных кругах общественного здравоохранения царило сильное возбуждение.
Im Bereich des internationalen Gesundheitswesens war die Euphorie groß.
Всё это вкупе создаёт очень сильное эмоциональное влечение.
Und durch diese Verbindung entsteht eine sehr intensive emotionale Verbindung.
Производит, надо заметить, сильное впечатление, когда такое случается.
Eigentlich ist es recht dramatisch, wenn so was passiert.
И у меня осталось сильное чувство страха и восторга
Und es hinterließ dieses intensive Gefühl von Ehrfurcht und Freude.
Реакция Запада может оказать сильное влияние на этот результат.
Die Reaktion des Westens könnte sehr wohl beeinflussen, wie dieser Kampf ausgeht.
Сильное впечатление у меня осталось от ночевки в лесу
Einen großen Eindruck bekam ich von der Übernachtung im Walde
И, наконец, третье, без чего не обойтись - это сильное желание.
Und drittens benötigt man Begeisterung.
Все эти изменения окажут сильное воздействие на будущее потребительских рынков.
Alle diese Veränderungen werden die Zukunft der Verbrauchermärkte tiefgreifend beeinflussen.
Такое решение оказало бы сильное положительное экономическое и геополитическое воздействие.
Eine solche Entscheidung hätte eine deutlich positive ökonomische und geopolitische Wirkung.
Написанный таким образом портрет получился ярким, уверенным и производящим сильное впечатление.
Das Porträt, das dabei herausgekommen ist, ist ausgeführt mit kühnen Strichen, lebhaften Farben und atemberaubenden Bildern.
В отличие от этого, со стороны спроса наблюдалось слишком сильное затишье.
Im Gegensatz dazu gab es auf der Nachfrageseite zu wenig Engagement.
Сильное беспокойство, однако, вызывает то, что есть признаки увеличения объема неработающих ссуд.
Die größte Sorge sind allerdings Anzeichen für einen wachsenden Umfang an Not leidenden Krediten.
И много лет спустя у меня было сильное желание попробовать имбирное пиво.
Und noch jahrelang hatte ich das tiefe Verlangen, Ingwer-Limonade zu probieren.
Однако мы не можем отрицать, что технологии практически повсюду оказывают сильное влияние.
Dennoch ist nicht zu leugnen, dass die Technik in beinahe allen Bereichen ihren Einfluss entfaltete.
Эти угрозы, которые ранее имели очень сильное политическое воздействие, сейчас менее эффективны.
Diese Drohungen, früher politisch sehr wirksam, sind heute deutlich weniger effektiv.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie