Exemplos de uso de "угроза" em russo com tradução "bedrohung"
Traduções:
todos1061
bedrohung644
gefahr178
drohung111
bedrohen19
androhung18
gefährdung11
drohen8
outras traduções72
Сегодня возникла другая планетарная угроза.
Heute ist unser Planet einer anderen Bedrohung ausgesetzt.
Пищевая угроза для человеческой цивилизации
Die Bedrohung der menschlichen Zivilisation durch Nahrungsmittelknappheit
Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
Der Nachbarstaat Jemen stellt eine viel unmittelbarere Bedrohung dar.
Мусульманская угроза, конечно, не является выдумкой.
Die muslimische Bedrohung ist selbstverständlich keine reine Phantasie.
Шиитская угроза саудовскому правительству - идеологическая по природе.
Die schiitische Bedrohung der saudi-arabischen Regierung ist ideologischer Natur.
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна:
Die hiervon ausgehende Bedrohung ist keineswegs abstrakter Natur:
Угроза террористических аттак внутри страны будет продолжать расти.
Die Bedrohung durch terroristische Anschläge innerhalb des Landes wird weiterhin steigen.
Его успех - это не угроза для всех остальных.
Sein Erfolg ist für die Übrigen von uns keine Bedrohung.
Значение имеет только угроза, надвигающаяся со стороны ислама.
Es zählt lediglich die Bedrohung durch den Islam.
Пока что угроза эта больше воображаемая, чем реальная.
Die Bedrohung ist eher offensichtlich als real - vorerst.
Однако, существует другая угроза, о которой мало кто говорит.
Es gibt eine andere Bedrohung, über die Ihnen nicht viel erzählt wurde.
Но реальная угроза "с улицы", по-видимому, наименее вероятна.
Aber eine wirkliche Bedrohung von Seiten ,,der Straße" ist wohl eher unwahrscheinlich.
Вторая угроза восстановлению экономики - это высокие цены на нефть.
Die zweite Bedrohung für den Wirtschaftsaufschwung stellen die hohen Ölpreise dar.
Однако потенциальная угроза поставщикам нефти на Среднем Востоке переоценена.
Die Bedrohung der Ölversorgung aus dem Nahen Ostens ist dennoch übertrieben.
Это единственная угроза, единственное влияние, с которым рифу пришлось справиться.
Es ist die einzige Bedrohung, der einzige Einfluss, mit dem das Riff fertig werden muss.
Четвертая главная угроза - экологические катастрофы, вроде пандемий или изменения климата.
Die vierte große Bedrohung sind ökologische Katastrophen wie Pandemien und der Klimawandel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie