Exemplos de uso de "Имеет значение" em russo

<>
Traduções: todos101 importar52 poder11 outras traduções38
Что-то, что имеет значение. Algo que valga la pena.
и форма тоже имеет значение. y la forma también tiene algo que ver.
"И более того, намерение - вот, что имеет значение." "Y, además, lo que cuenta es haberlo pensado".
Это ведь имеет значение не только внутри школы. No sólo ven lo que pasa en la escuela.
если это имеет значение, действуй невзирая на трудности. si es importante, hay que actuar, por difícil que sea el asunto.
Третий урок, который мы уяснили - государственная политика имеет значение. La tercera lección que aprendimos es que la política cuenta.
Принадлежность к определенному уровню дохода семей тоже имеет значение. Dependerá si tienen recursos o son pobres.
То, что мы реально считаем, на самом деле имеет значение. Porque lo que contamos cuenta de verdad.
Также имеет значение, откуда участники - из города или из деревни. dependerá si están en un área urbana o rural.
11 сентября 2002 года имеет значение, невообразимое еще год назад. El 11 de septiembre de 2002 tiene una autoridad que era inimaginable hace un año.
Итак, все, что имеет значение, все, что важно, является невидимым. De modo que todo lo que cuenta, lo importante, es invisible.
То, что контекст имеет значение, не означает, что все остальное неважно. Decir que el contexto es importante no significa que todo se vale.
И хотя этот вклад очень важен, не только это имеет значение. Pero, si bien esta contribución es importante, no es la única que reviste importancia.
Его назначенцы управляют всем, что имеет значение, от Газпрома до Центрального Избирательного Комитета. Todas las instituciones importantes, desde Gazprom hasta el Comité Central Electoral, están en manos de personas a las que él ha nombrado.
имеет значение экспорт, что означает, что объявление об увеличении производства нефти неважно для цен. las exportaciones, sí, lo que significa que los anuncios de aumentos de la producción de petróleo son irrelevantes para los precios.
Саммит ЕС в декабре 2004 года имеет значение для новейшей истории по ряду причин. Pocos momentos de la historia moderna tendrán la significación de la cumbre de la UE en diciembre de 2004.
Каждый пенни, вложенный в Африку, имеет значение в настоящее время и обеспечит будущее Африки. Cada centavo invertido en África cuenta hoy en día para asegurar el futuro del continente.
Для меня, как премьер-министра Чешской республики, Европа имеет значение куда большее, чем просто географическое. Para mí, como Primer Ministro de la República Checa, Europa tiene un significado que va mucho más allá de la geografía.
Конечно, экономика во многом является наукой, и работа наших ученых и их компьютерных моделей действительно имеет значение. Por supuesto, en muchos sentidos la economía es una ciencia, y el trabajo de nuestros académicos y sus modelos de computadora son muy importantes.
В то время когда рост идет слишком медленно, чтобы сократить массовую безработицу, имеет значение каждое десятичное число. En un momento en el que el crecimiento es demasiado lento para reducir el desempleo masivo, cada punto decimal cuenta.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.