Beispiele für die Verwendung von "Локальное" im Russischen
Übersetzungen:
alle59
local59
Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление.
Poder local, poder central, ahora, poder personal.
Это делается амбулаторно под локальной анестезией.
Ésto lo hicimos con anestesia local, y en calidad de paciente externo.
Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе.
Y ese patrón de telaraña corresponde a las coordenadas locales en el cielo.
Первая причина - это наличие доступного промышленного сырья локального характера.
La primera razón es la materia prima local.
Использование локальных систем и потенциала, оказывается, может их укрепить.
Quedó demostrado que la utilización de sistemas y capacidades locales puede fortalecerlos.
То был пред-бюрократический век, когда всё по необходимости было локальным.
Eso era en la era pre-burocrática, una época en la que todo tenía que ser local.
есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей.
las certidumbres relativas de las comunidades locales, las pequeñas empresas, las asociaciones humanas tienen su valor.
В этом режиме можно работать с огромным количеством видеоинформации, локально или удаленно.
Es un entorno en el que se puede interactuar en forma local o remota con grandes cantidades de datos visuales.
Поэтому я предпочитаю аналогию Ричарда Уилка о глобализации локального, и локализации глобального.
Es por eso que prefiero la analogía de Richard Wilk, de hacer global lo local y local lo global.
На слайде представлен анализ сравнения мощности микропроцессора RISC с мощностью локальной сети.
Se trata de un análisis que estuvimos haciendo sobre la potencia de los microprocesadores RISC versus la potencia de las redes de área local.
Если вас пугает глобальное потепление, подождите - вы ещё не слышали о локальном потеплении!
Si te asusta el calentamiento global espera a escuchar acerca del calentamiento local!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung