Exemplos de uso de "Опасности" em russo
США, эпицентр кризиса, находятся в особой опасности.
Los Estados Unidos, el epicentro de la crisis, están especialmente en dificultades.
либо наоборот - и это ложное чувство опасности.
O al contrario, y esa es una sensación irreal de inseguridad.
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие.
Los impedimentos que bloquean el comercio mundial ponen en riesgo el desarrollo económico global.
Реальной опасности не было, но люди были напуганы.
No había riesgo real, pero la gente estaba asustada.
Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности.
Sin embargo, la nanotecnología también está sacudiendo nuestra idea de qué hace que algo se torne dañino.
Опасности такого сравнения почти сразу бросаются в глаза.
Los riesgos de tales comparaciones son casi demasiado obvios.
Многие европейские избиратели чувствуют себя незащищенными перед лицом опасности.
Muchos electores europeos se sienten también amenazados y sin protección.
Пока их голосования распылены, они не несут немедленной опасности.
Como, por el momento, sus votos están dispersos, no significan un riesgo inmediato.
Фальшивые боги всегда наживались на широко распространенном ощущении опасности.
Los dioses falsos siempre se han aprovechado de una sensación generalizada de inseguridad.
Семья и социальные связи остаются сильными перед лицом опасности.
Los lazos familiares y sociales se mantienen fuertes sólidos a la adversidad.
Действительно, страх, чувство опасности и национализм опять поднимают голову.
En lugar de ello, están haciéndose visibles el miedo, la inseguridad y el nacionalismo.
Он слишком сильно приблизился к опасности выглядеть чересчур "по-европейски".
Llegó a estar muy cerca de parecer demasiado "europeo".
Греческий крах подвергал опасности благосостояние всей Европы, а не только греков.
La caída de Grecia puso en riesgo el bienestar no solo de los griegos, sino de toda Europa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie