Exemplos de uso de "Слышу" em russo

<>
"Забавно, я ничего не слышу". "Es curioso, no escucho nada."
Мне кажется я слышу извинения. Creo que oigo algunos "lo siento".
На самом деле, разговор об этих владениях, который я иногда слышу, кажется, объединяет их в понимании истинного смысла жизни. De hecho, a veces lo que me dicen sobre esas propiedades parece integrarlas en el verdadero sentido de la vida.
слышу их, но не слушаю". "Los oigo pero no los escucho."
Я не слышу правым ухом. He perdido la audición de mi oído derecho.
Мне показалось необычным, что я постоянно слышу то, что на двух предыдущих TED-конференциях можно было услышать лишь изредка, а именно - вплетение и примешивание чувства ответственности перед обществом во многих выступлениях - и даже чувства всемирной ответственности, которое взывает к просвещённому эгоизму, но выходит далеко за его пределы. He escuchado lo que considero algo extraordinario algo de lo que he escuchado apenas un poco en las dos TEDs anteriores, y eso es un entretejido y una impregnación, una mezcla de un sentido de responsabilidad social en tantas de las charlas - responsabilidad global, de hecho, atrayente para el interés personal, pero va mucho más allá del interés personal.
Ну, обычно я слышу следующие аргументы: Bueno, las cosas que constantemente escucho son:
Я никогда ничего не слышу. Nunca oigo nada.
Метрах в 30 от меня я слышу: A un centenar de metros de distancia, esto es lo que escuché:
Я тебя слышу, но не вижу. Te oigo, pero no te veo.
Я просто слышу, как вы задаетет этот вопрос. escucho que todos se preguntan.
Я в первый раз слышу эту новость. Es la primera vez que oigo esta noticia.
Я уже слышу, как адвокаты точат свои карандаши: Ya puedo escuchar a los abogados afilando sus lápices:
Я слышу голоса у себя в голове. Oigo voces en mi cabeza.
Я не должен обращать внимание на то, что я слышу. No tengo que estar atendiendo a lo que escucho.
Я ничего не слышу из-за шума. No oigo nada a causa del ruido.
Я слышу вой сирен в их исполнении, будто это звуки весны. Los escucho cantando los sonidos de las alarmas de los coches como si fueran canciones de primavera.
И я часто слышу как люди говорят, Y a menudo oigo a gente decir.
Каждый раз, когда я это слышу, у меня мурашки по коже. Cada vez que escucho esto, se me pone la piel de gallina.
Я тебя слышу, но не могу видеть. Te oigo, pero no puedo verte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.