Exemplos de uso de "Тяжело" em russo com tradução "pesado"
Traduções:
todos319
difícil146
pesado75
grave35
precario3
gravoso1
caro1
penoso1
dificultoso1
outras traduções56
Тяжелая дверь ведет в вестибюль UBS.
Se entra en la sala de recepción de la UBS mediante una pesada puerta giratoria.
Представьте легкую черную дыру, проваливающуюся в очень тяжелую.
Imaginen un agujero negro más liviano que cae dentro de un agujero negro muy pesado.
Это тяжелый элемент, образующийся при термоядерном взрыве сверхновых.
Es un elemento pesado producido en explosiones termonucleares de supernovas.
Это происходило потому, что тяжёлая инфраструктура была уже построена.
Bueno, es porque toda la infraestructura pesada ya había sido instalada.
Если ваш багаж тяжелый, Вы можете положить его наверх
Si su equipaje es pesado, puede ponerlo arriba
И потом вы одели запасной парашют, а затем - тяжелый рюкзак.
Y luego te pones tu reserva, y después tu pesada mochila.
большой, тяжелая крыша, перекрывающая солнечный свет, множество оборудования, большие трубы, шумно.
Grande, de techo pesado, bloqueando la luz solar, mucha maquinaria, grandes tubos, maquinaria ruidosa.
энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью.
energía eléctrica, infraestructura de transportes, telecomunicaciones, petróleo y gas, minería e industrias pesadas.
Обязанность выполнения этой непосильно тяжелой работы часто выпадает женщинам и детям.
El trabajo pesado y agobiante del desherbado manual suele recaer en las mujeres y los niños.
А если их делать тяжелее, то они будут и опасными и неэффективными.
Mientras que si los hiciéramos pesados, serían tanto hostiles como ineficientes.
Производительность и рентабельность тяжелой промышленности выросли, способствуя значительному росту народных сбережений Китая.
La productividad y la rentabilidad en las manufacturas y la industria pesada aumentaron, lo que fortaleció espectacularmente el ahorro interno de China.
У нас была проблема с STriDER I - его тело было слишком тяжелым.
El problema que tuvimos con STriDER I es que tenía un cuerpo demasiado pesado.
В этих частях дельфина содержалось огромное количество ПХБ, диоксинов и тяжелых металлов.
y esas partes de los delfines tienen grandes cantidades de PCB, dioxinas y metales pesados.
Платье станет очень тяжелым, а швы, скорее всего, лопнут - и я буду почти голая.
El vestido se tornaría muy pesado y al final las costuras probablemente se rasgarían dejándome prácticamente desnuda.
Это экономика передвижения этих тяжёлых, медленных атомов на длинные расстояния, что очень сложно сделать.
Es la economía de trasladar a estos átomos pesados y lentos por distancias largas, muy difícil de hacer.
В провинции Ганьсу пытаются модернизировать тяжелую промышленность и борются с наступлением и закреплением пустыни Гоби.
Los desafíos para Gansu van desde la modernización de sus industria pesada a resistir la desertificación y la invasión del Desierto del Gobi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie