Exemplos de uso de "Честно" em russo
Архитектурное решение, честно говоря, было дурацким.
La manifestación arquitectónica era, francamente, algo tonto.
Правила, честно говоря, являются слишком проциклическими.
Hay que reconocer que las reglas son demasiado procíclicas.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок.
Y francamente, estamos metiendo la cabeza en la arena.
Но, честно говоря, ныне строящиеся микрореакторы, ничем не хуже.
Pero francamente los microrreactores que están apareciendo ahora podrían ser aun más útiles.
Во-вторых, они должны вести переговоры с Турцией честно.
En segundo lugar, deben dar a Turquía un trato justo en las negociaciones.
"Честно говоря, это мой способ получать удовлетворение от жизни".
"Francamente, es mi manera de sentir emociones en la vida".
но, честно говоря, что касается этого вопроса, нет других путей.
Pero, francamente, en este asunto, no hay otro camino.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie