Exemplos de uso de "больше" em russo

<>
Больше того, отправляясь в путешествие, люди используют летающие машины, которые доставляют их в самые дальние точки Земли. Y además, cuando quieren viajar, usan máquinas voladoras que los llevan a destinos remotos.
Больше того, Дадзёкан (государственный совет), последняя инстанция, принимавшая решения в Японии в 1868-1885 годах, в своих предписаниях от 1877 года отрицает любые претензии на суверенитет над Токто. Además, el Dajokan, órgano supremo de adopción de decisiones del Japón en el período 1868-1885, negó reivindicación alguna de soberanía sobre Dokdo hasta su orden de 1877.
Таким же образом, большинство этических принципов наводят на мысль, что те, кто больше загрязнял в прошлом - особенно после того, когда проблему признали в 1992 году - должны иметь меньше прав загрязнять в будущем. De manera que, además, la mayoría de los principios éticos sugeriría que quienes han contaminado en el pasado-especialmente después de que el problema se reconoció en 1992- deberían tener menos derecho a contaminar en el futuro.
Тебе что, больше заняться нечем? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Ловите, может, Вам больше повезёт. Tomen, quizás ustedes tengan mejor suerte.
Она убивала больше всего детей. Mataba a la mayoría de los niños.
Однако так больше не будет. Pero ya no.
Суверенитет больше не является убежищем. La soberanía ya no es un santuario.
Я вас больше не люблю Ya no te amo
Больше никаких лицензий на убийство Sin permisos para matar
Я больше не была бездомной. Ya no estaba desahuciada.
Мой компьютер больше не работает. Mi ordenador ya no funciona.
Он зарабатывает вдвое больше меня. Él gana el doble que yo.
"Сбереги Больше Сегодня" не вариант. Ahorrar dinero hoy no es una opción.
Люди набирают все больше веса. Todo el mundo está engordando.
Ваш кот хочет больше еды. Tu gato quiere comida.
У меня больше нет мобильника. Ya no tengo móvil.
Может, здесь больше умысла, тайны, Algo deliberado, algo secreto.
Вы его больше не контролируете. Se va de control.
Кораллы здесь преуспевают немного больше. A los corales les va mejor aquí.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.