Exemplos de uso de "быстрое" em russo
Опасения, что слишком быстрое расширение ЭВС за счет новых стран подорвет внешний обменный курс евро, беспочвенны.
Los temores de que extender la UEM a nuevos Estados "demasiado pronto" minaría la tasa de cambio externa del Euro son irracionales.
Но многие факторы - в основном, не связанные с регионом - оказывают давление на банки, требуя от них более быстрое и оптимальное сокращение заемных средств.
Pero varios factores -la mayoría de ellos no vinculados a la región- están ejerciendo presión sobre los bancos para que implementen un desapalancamiento más veloz que lo deseable.
Паразиты используют своих хозяев очень бережно, поскольку слишком быстрое их истребление привело бы к тому, что паразиты остались бы бездомными.
Los parásitos usan a sus huéspedes con mucho cuidado, ya que si los matan demasiado pronto se quedan sin hogar.
Одна - быстрое питание, где всё идёт по стандартам.
Uno es el de comida rápida, donde todo está estandarizado.
"Мягкое приземление", быстрое или медленное, всё ещё возможно:
Puede que haya un aterrizaje suave, ya sea lento o rápido:
Но не приведет ли быстрое развитие к ущемлению прав человека?
¿Pero impondrá el rápido desarrollo un costo excesivamente alto en términos de derechos humanos?
Быстрое усиление евро по отношению к доллару угрожает подорвать эту основу.
La rápida apreciación del euro frente al dólar amenaza con socavar esa base.
Быстрое падение популярности Николя Саркози является беспрецедентным в истории Пятой Республики.
La rápida caída en desgracia de Nicolas Sarkozy carece de precedentes en la historia de la Quinta República.
И представляя информацию визуально, можно получить быстрое решение разного рода проблем.
Por lo tanto, visualizar información nos puede dar una solución muy rápida a este tipo de problemas.
Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя.
Sólo una recuperación rápida y sostenida puede detener el aumento del costo humano del estancamiento económico.
Одним из примеров такого сотрудничества является быстрое увеличение торговых и инвестиционных потоков.
Por ejemplo, las corrientes comerciales y de inversión siguen ampliándose rápidamente.
Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие.
Los medicamentos llamados artemisininas son seguros y muestran una acción rápida y potente contra la malaria.
последующее быстрое сокращение дефицита не оказало существенного негативного влияния на экономический рост.
la rápida reducción del déficit ulterior no tuvo impacto negativo significativo sobre el crecimiento.
Быстрое расширение сельскохозяйственной деятельности требует все большего количества воды по всему континенту.
La rápida expansión de las actividades agrícolas exige cada vez más agua en todo el continente.
Кроме того, быстрое расширение университетского образования слишком часто идет в ущерб качеству.
Más aún, demasiado a menudo la rápida expansión de la educación universitaria ocurre a costa de la calidad.
Быстрое старение и сокращение сельского населения Японии фундаментально меняет подход японцев к продовольственной продукции.
El rápido envejecimiento de la población rural de Japón y su disminución están cambiando fundamentalmente el enfoque del país hacia los alimentos.
Поэтому быстрое укрепление физической и социальной инфраструктуры Индии имеет решающее значение для ее развития.
Por eso el rápido fortalecimiento de la infraestructura física y social de la India es esencial para su progreso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie