Exemplos de uso de "в течение" em russo

<>
В течение лет оно менялось. Ha cambiado a lo largo de los años.
Он становится в течение залива. Entran en la corriente del Golfo.
В течение какого времени действителен билет? ¿Por cuánto tiempo es válido el boleto?
Я закончу это в течение часа. Lo terminaré en una hora.
Я искал книгу в течение часа. Busqué el libro por una hora.
Я ждал её в течение часа. La esperé por una hora.
Мозг содержит запись чувств в течение жизни. El cerebro es el registro de los sentimientos de una vida.
И они взаимозависимы в течение длительного периода. Y son interdependientes a largo plazo.
Это происходит уже в течение нескольких десятилетий. Esto sucede ya desde hace varias décadas.
Горячая вода есть в течение целого дня? ¿Hay agua caliente todo el día?
Так я зарабатывал в течение 15 лет. Así es exactamente como me gané la vida por 15 años.
Это - постоянный процесс в течение всей жизни. Es un proceso que dura toda la vida.
Переселение народов происходило в течение долгого времени. Los humanos han estado moviéndose por mucho tiempo.
Алкоголь был излюбленным напитком в течение дня. El alcohol era la bebida diaria por elección.
В течение нескольких месяцев Израиль нанес удар. Al cabo de unos meses, Israel atacó.
Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней. En los próximos 15 días debería organizarse un referéndum.
Просто он не стареет в течение жизни собаки. No están envejeciendo en el tiempo de vida canino.
поощряйте обучению в течение всей жизни и трудоспособность. promover la capacitación permanente.
В течение года Германия запросила и получила мораторий. En un año, Alemania pidió y obtuvo una moratoria.
В течение всего сна она беспрерывно выдаёт электроэнцефалограмму. Supervisa las ondas cerebrales continuamente, mientras usted duerme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.