Exemplos de uso de "визуальную" em russo

<>
Traduções: todos77 visual77
Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом. La integración visual fue asociada al autismo por muchos investigadores.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они. Usamos un sistema de rastreo visual por computadora para saber dónde estaban.
Мне интересно посредством работы передавать визуальную структуру, удивление, всё, что требует догадок. Las cosas que me interesan cuando estoy trabajando son la estructura visual, la sorpresa, y todo lo que requiera imaginarse cosas.
Потому что чтение зависит от перевода звучания слов в их орфографическую или визуальную форму. Ya que la lectura depende de la traducción de los sonidos de las palabras a su forma representativa ortográfica o visual.
Например, когда вы смотрите на эту картинку, хорошая графика привлекает глаз просмотреть и выборочно создать визуальную логику. Así, por ejemplo, cuando miras una imagen, un buen dibujo invita al ojo a mirar por todos lados para selectivamente crear una lógica visual.
Между тем, я использую эти ноты как чертежи для их перевода вот в такие скульптурные формы, которые по-прежнему представляют собой трехмерное изображение погоды, но теперь они содержат визуальную матрицу музыкальной записи, и их можно читать как ноты. Entre tanto, uso estas partituras como planos para traducir en esculturas como ésta que siguen actuando como visualizaciones meteorológicas tridimensionales pero ahora tienen incrustadas la matriz visual de la partitura y por eso pueden leerse como una partitura musical.
Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально. Aquí está mi CV visual.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик. El visual más obvio es el ponente.
Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование. Pero incluso lo más importante, que necesitas saber es cómo crear una narración visual.
нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации. todos exigimos un rasgo visual a la información.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление. En la mente humana normal el lenguaje abarca el pensamiento visual que compartimos con los animales.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание. Ello nos lleva a la integración visual y al reconocimiento final.
Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения. Que hacemos significado al ver, por un acto de interrogación visual.
Она добивается этого через визуальные формы фотографии и киноискусства. Lo hace mediante formas visuales importantes de la fotografía y el cine.
Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру. La expresión visual es sólo una forma de integración cultural.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами. Así que hace contacto visual con él, siguiendo sus ojos.
Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут? ¿Qué pueden hacer los pensadores visuales cuando crecen?
Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов. No somos exhibidores pasivos de imágenes visuales, auditivas o táctiles.
Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража. Y la razón por la que surgió ese dilema es que, resulta ser, que el aprendizaje social es un robo visual.
И, как Вы уже упомянули, сейчас существует большой выбор визуального. Y tal como mencionaste, hay muchísimas opciones allá afuera que son muy visuales hoy en día.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.