Beispiele für die Verwendung von "visual" im Spanischen
Pero la complejidad visual todavía es muy alta.
Зрительное восприятие, всё же, достаточно проблематично:
No se forman imágenes en el cortex visual primario.
Изображение не формируется в первичной зрительной коре
El lenguaje evolucionó para resolver la crisis del robo visual.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства.
Entonces, se va desde la retina hacia la corteza visual.
Итак, от сетчатки переходим к зрительной коре.
todos exigimos un rasgo visual a la información.
нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации.
Y esto es un aura visual completa, como vemos arriba.
Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху
Es incluso divertido involucrarse en ellos porque es visual.
Ещё более интересно, когда вы вовлечены в них, потому что они теперь визуально представлены.
tratamos de enseñarle a alguien cómo hacer algo, dirigimos su atención visual.
как что-то сделать, мы привлекаем его зрительное внимание.
Así que hace contacto visual con él, siguiendo sus ojos.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
Pero lo realmente interesante es que consideramos nuestro ambiente visual como algo inevitable.
Но что действительно здорово - это то, что мы зрительно воспринимаем наше окружение как неизбежное.
La expresión visual es sólo una forma de integración cultural.
Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру.
Y cerca del 10% de las personas con discapacidad visual tienen alucinaciones visuales.
И примерно у десяти людей с расстройством зрения встречаются зрительные галлюцинации.
La integración visual fue asociada al autismo por muchos investigadores.
Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом.
Cuando las personas tienen simples alucinaciones geométricas el cortex visual primario está activado.
При простых геометрических галлюцинациях активируется первичная зрительная кора.
Ello nos lleva a la integración visual y al reconocimiento final.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Y teníamos sólo dos opciones para tratar los conflictos que el robo visual traería.
И на самом деле, у нас было только два варианта, чтобы справиться с этим конфликтом, который принесло зрительное воровство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung