Exemplos de uso de "включает" em russo

<>
Работа включает сотни различных вязаных моделей. El trabajo comprende cientos de modelos de crochet diferentes.
Она включает вещи как интернет-кабель. Cosas como el cable de internet.
Он включает в себя три шага: Consta de tres pasos:
Это понятие включает социальные и психологические параметры - Tiene objetivos sociales y psicológicos.
Это проект, который сейчас включает три континента, Es un proyecto que ahora está presente en tres continentes.
Он включает в себя 3 главных направления. Tiene tres componentes principales.
Она включает в себя много разных сфер. En realidad abarca muchas áreas diferentes.
Оно включает в действие все части мозга. Involucra a todas las áreas del cerebro.
Программа включает 17 проектов по всему миру. Hubo 17 proyectos de todo el mundo.
Понятие "книга художника" включает в себя множество значений. Hay muchas definiciones de libro de artista.
Первое включает антитрастовое законодательство, коммерцию и общеевропейскую валюту. La primera cubre las leyes antimonopolio y de competencia, el comercio y la moneda común.
Она включает в себя площади вокруг Национального парка, Ésta es un área alejada del Parque Nacional.
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода. La última ronda de ataques se refiere a dos episodios.
Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора. Pero incluso esa comparación entraña una selección sesgada.
Предстоящий саммит не включает в повестку дня важный вопрос: De hecho, falta un importante punto en los temas a tratar en la próxima cumbre:
Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления. Diré que la vida implica computación.
потому что план по уничтожению болезни включает в себя много вещей. Porque eliminar esta enfermedad implica muchas cosas.
гаплоидный набор человека включает 3.2 миллиарда пар нуклеотидов в длину. Un genoma haploide tiene alrededor de 3.2 mil millones de nucleótidos de longitud.
Нам удалось создать подобие диагностического справочника, зеркального к слабоумию, который включает: Creamos un manual de diagnóstico opuesto al manual de enfermedades:
Если кто-то при мне включает телевизор, Я ухожу в другую комнату почитать. De hecho, tan pronto como alguien la prende, me voy a otra habitación a leer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.