Exemplos de uso de "водный пиролиз" em russo
В конце концов, мы поняли, что делаем новый голубовато-зеленый водный парк нового водного столетия.
Al final, nos dimos cuenta que estábamos creando un nuevo parque acuático azul-verdoso para el próximo siglo con agua;
Но сейчас все сходятся на мнении, что у слона был водный предок.
Pero ahora, todos admiten que el elefante tuvo un antepasado acuático.
"Я думаю, что, возможно, наши предки вели водный образ жизни в какой-то момент времени".
"Creo que sé lo que pasó, tal vez nuestros ancestros tuvieron una existencia más acuática por algún tiempo".
Водный кризис в секторе Газа - причина болезней и страданий палестинцев, а также важный источник внутренней напряженности в отношениях между Палестиной и Израилем.
La crisis del agua en Gaza es causa de enfermedades y de sufrimiento entre los palestinos y es una de las principales fuentes de las tensiones subyacentes entre Palestina e Israel.
На Всемирном экономическом форуме в Давосе в этом году эксперты назвали водный риск одним из четырех главных рисков, стоящих перед бизнесом двадцать первого века.
En el Foro Económico Mundial de Davos de este año, los expertos nombraron los riesgos hídricos como uno de los cuatro principales que enfrentan las empresas en el siglo XXI.
Новый бюджет, признавая острый водный кризис в стране, также призывает, чтобы больше денег расходовалось на ирригацию.
El nuevo presupuesto, que reconoce la aguda crisis de agua del país, también prevé más recursos para ampliar la irrigación.
В последние 20 - 30 лет благодаря различным инициативам, таким как Всемирный водный форум, четвёртая ежегодная встреча которого состоялась в марте, мы начали осознавать, какая опасность нам грозит.
A lo largo de los 20 o 30 últimos años, hemos empezado a entender lo que está en juego, gracias a iniciativas como el Foro Mundial del Agua, que celebró su cuarta reunión anual en marzo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie