Exemplos de uso de "десятых" em russo
Мы должны помнить, и мы можем увидеть это в любой книге моего 10-ти летнего сына, что жизнь появилась четыре миллиарда лет назад или около - четыре и два десятых миллиарда лет?
Debemos recordar, y podemos ver eso en cualquier libro de mi hijo de 10 años, que la vida apareció hace cuatro billones de años, aproximadamente - ¿cuatro billones punto dos?
Руководствуясь такими соображениями, Соединенные Штаты приложили все усилия к тому, чтобы ускорить процесс доставки помощи - задача, хорошо знакомая Америке, поставлявшей девять десятых всех денег, выделяемых Афганистану в качестве помощи в чрезвычайных обстоятельствах еще при правлении талибов.
Siguiendo esa lógica, los EU han acelerado la entrega de asistencia (una tarea que saben bien cómo lograr, ya que han sido los proveedores del noventa por ciento de toda la ayuda monetaria a Afganistán incluso durante la época del Talibán).
Но как только Силы обороны Израиля были полностью отмобилизованы и бригады резервистов, составляющие девять десятых всех вооруженных сил, были подготовлены к военным действиям, израильтяне смогли остановить и египетскую, и сирийскую армии и практически немедленно сами перешли в контрнаступление.
Sin embargo, tan pronto como se movilizaron completamente las FDI y las brigadas de reservistas que constituyen el 90 por ciento de su fuerza estuvieron listas para entrar en batalla, los israelíes detuvieron en seco a los ejércitos egipcio y sirio, y comenzaron su propio avance casi de inmediato.
Для того чтобы снизить официальный дефицит на несколько десятых, часто бывает достаточно изменить состав государственного долга, например, выпустить консоли вместо облигаций, выплата процентов по которым учитывается с помощью отрезных купонов, и это только один из трюков, имеющихся в черном ящике министра финансов.
Cambiar la composición de la deuda pública, por ejemplo, emitir consols en lugar de bonos que pagan un cupón, es a menudo suficiente para reducir el déficit oficial por unos cuantos puntos decimales, y este es sólo uno de los trucos contenidos en la gran bolsa mágica de un ministro de finanzas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie