Exemplos de uso de "докторов" em russo com tradução "doctor"
Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу.
Conozco Doctores en Ciencias Informáticas - este proceso los ha hecho llorar desconsoladamente.
Я прошу моих друзей из Америки помочь, высылая медсестер или докторов, которые помогли бы нам.
Les estoy pidiendo a mis amigos de EE.UU. que me echen una mano trayendo enfermeras o doctores para que nos ayuden.
Счастливые доктора работают на 19% быстрее докторов в плохом, спокойном или тревожном настроении, а их диагнозы более точны.
Los doctores son 19% más rápidos, más precisos y más correctos en sus diagnósticos, si están positivos, que si están negativos, neutros o presionados.
И я подумал о моих ребятах из UCLA - 30 с чем-то юристов, 11 дантистов и докторов, много-много учителей и других профессий.
Y tengo que pensar en mis jóvenes de UCLA - 30 y tantos abogados, 11 dentistas y doctores, muchos, muchos profesores y otras profesiones.
Она готовилась чистить зубы, но когда она приезжает туда, то обнаруживает, что там нет ни докторов, ни дантистов, а клиника - просто лачуга, полная мух.
Ella está preparada para limpiar dientes, pero cuando llega allí, se entera de que no hay doctores, no hay dentistas, y la clínica es sólo una choza llena de moscas.
Один из старших докторов в моей больнице, Чарли Сафран, и его коллега Ворнер Слэк уже десятилетия говорят о том, что наименее использованный ресурс здравоохранения - это сам пациент.
Uno de los principales doctores en mi hospital, Charlie Safran y su colega, Warner Slack, han venido diciendo, por décadas que el recurso más subutilizado en todo el sistema de salud es el paciente.
И во время этого процесса, который занял долгие годы, один из докторов сказал мне, что мое выздоровление, степень улучшения моего состояния, учитывая величину повреждения, можно назвать чудом.
Y durante ese proceso -llevó muchos años- uno de los doctores dijo que mi recuperación, mi grado de avance, partiendo del grado de traumatismo craneal que había sufrido era un milagro.
Подобное поведение - уборщиков, техников, медсестёр и, если повезёт, докторов не просто позволяет людям почувствовать себя немного лучше, но на самом деле повышает качество ухода за пациентами, и делает деятельность больниц успешной.
Este tipo de comportamiento de los empleados de limpieza, los técnicos, las enfermeras, y, con un poco de suerte, de los doctores, no sólo hace que la gente se sienta mejor, también mejora la atención al paciente y le permite a los hospitales funcionar bien.
Книга "Красота и скорбь" сплела воедино опыт военных лет 20 более или менее непримечательных мужчин и женщин, с обеих сторон линии фронта, от школьниц и ученых-ботаников до альпинистов, докторов, водителей скорой помощи и служащих.
"La belleza y el dolor de la batalla "combina las experiencias en tiempos de guerra de más o menos 20 hombres y mujeres ordinarias, a ambos lados de la guerra, desde colegialas y botánicos a escaladores, doctores, conductores de ambulancia y administrativos.
"Доктор Робичек, это же абсолютно восхитительно!"
"Pero doctor Robicsek, esto es absolutamente indescriptible".
Доктор Селигман, каково состояние современной психологии?"
Doctor Seligman, ¿cuál es el estado de la psicología actual?"
Любой доктор, любой специалист скажет вам это.
Cualquier doctor, cualquier especialista les dirá eso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie