Sentence examples of "дорога" in Russian
Translations:
all705
camino171
caro157
costoso133
carretera100
alto38
querido23
paso22
vía20
ruta17
vial2
preciado1
precioso1
other translations20
Дорога к тому, чтобы вновь запустить двигатели экономического роста Европы скоро опять будет открыта для новых лидеров.
Pronto quedará abierto el paso para que una nueva tanda de dirigentes ponga de nuevo en marcha los motores económicos de Europa.
Логично, что оно получится, когда второстепенная дорога примыкает к главной.
Lógicamente hay una aquí, en la carretera que se incorpora a la vía principal.
И как только вы понимаете это - что и либералы, и консерваторы вносят свою лепту, что они уравновешивают перемены и стабильность - тогда, мне кажется, дорога за пределы нравственной матрицы открыта.
Una vez que ven esto - una vez que ven que tanto liberales como conservadores tienen algo que contribuir, que forman un balance en cuanto a cambio versus estabilidad - entonces pienso que el paso queda abierto para salir de la matrix moral.
У них более короткий видимый горизонт времени, и дорога к их цели, по-видимому, свободна.
Tienen un horizonte de tiempo aparente más corto y la ruta hacia sus objetivos es aparentemente más clara.
Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль.
Puede haber construido una carretera, y esa carretera puede haber desempeñado un muy buen papel.
Дорога от авторитаризма к демократии не будет ни гладкой, ни короткой.
La vía que conduce del autoritarismo a la democracia no será expedita ni corta.
На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.
Para recorrer los 323 kilómetros que separan ambos núcleos urbanos, se necesitan ocho horas porque la carretera es de un solo sentido.
Заповедник Окапи Фаунал находится здесь, там была дорога из Гома, где-то здесь, и шла сюда.
Y la Reserva Faunística del Okapi está allí, así que había una carretera desde Goma, más o menos aquí, y llegaba hasta aquí.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert