Exemplos de uso de "играем" em russo com tradução "jugar"

<>
Мы играем в Варкрафт с 1994 года. Hemos jugado Warcraft desde 1994.
Развиваем способности принятия решений, если больше играем. Desarrollamos mejores habilidades de toma de decisiones si jugamos más.
Всё с чем мы играем - временная причинность. Lo que hacemos es jugar con una causalidad de tiempo.
Если мы создаем живых существ, мы играем в Бога? Ahora, si manipulamos organismos, ¿estamos jugando a ser Dios?
Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане. Si jugamos más, desarrollamos mayor madurez emocional.
И технология представляет собой обстановку, в которой мы играем в эту бесконечную игру. Y la tecnología es el canal donde se desarrolla ese juego infinito.
Мозговые штурмы делают нас счастливее, мы играем в игры и говорим "Нет" критике, Gracias a esta lluvia de ideas los hacemos felices, jugamos juegos y decimos, "Sin críticas."
Они играли в кости 18 лет, а мы играем в Варкрафт 16 лет. Ellos jugaron dados durante 18 años nosotros hemos estado jugando Warcraft durante 16 años.
Так что ставки сделаны, и это игра, в которую мы играем в астробиологии. Así que el juego comienza, y este es el juego que jugamos en astro-biología.
Мы никогда не ощущаем этих чувств, когда играем в игры, они просто не существуют в играх. Nunca tenemos esos sentimientos cuando estamos jugando online simplemente no existe en los juegos.
Я думаю, что и мы, как она сейчас, иногда играем сами по себе, исследую границы внутреннего и внешнего мира. Creo que, como ella, a veces jugamos solos, y exploramos los límites de nuestros mundos interior y exterior.
"Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику. "Jugamos al fútbol con ellos, cantamos canciones con ellos en la televisión, hacemos negocios con ellos, hemos mejorado en materia de derechos humanos y hemos democratizado nuestra política.
Мы всегда играем в игры в офисе, где можно выбрать заголовок и найти похожее название, где можно просто заменить слова "Second Life" словами "Веб", "виртуальная реальность" или "Интернет". En la oficina siempre jugamos a elegir cualquier artículo y encontrar uno igual donde solo haya que sustituir las palabras "Second Life" con "Web" y "realidad virtual" con "Internet".
Я собираюсь рассказать вам о той роли, которую мы как члены общества играем в существовании этого феномена, а также о четырех уровнях ответной реакции, которую в нас как в гражданах вызывает насилие. Voy a hablar acerca del papel que jugamos los miembros de la sociedad civil ante este fenómeno y de cuatro niveles de respuesta que tenemos los ciudadanos ante la violencia.
Том играет в свои игрушки. Tom está jugando con sus juguetes.
Он хорошо играет в теннис. Juega bien al tenis.
Джейн также играет в теннис. Jane también juega al tenis.
Мама сейчас играет в теннис. Ahora mamá está jugando al tenis.
Цвет играет очень важную роль. El color juega un papel muy importante.
ХАМАС играет в долгую игру. Hamás está jugando una partida a largo plazo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.