Exemplos de uso de "из этого" em russo
Но стимулы для реализации чего-нибудь из этого просто отсутствуют.
Pero los incentivos para que algo de esto suceda no existen.
Здесь есть пара - пара уроков, которые из этого можно извлечь.
Ahora, hay un par de lecciones que se pueden tomar de esto.
Он пытается заставить свои мышцы действовать и выйти из этого положения.
Está tratando de mover sus músculos y salir de esto.
Некоторые люди - и даже некоторые политики - делают из этого правильные выводы.
Algunas personas -e incluso algunos políticos- están sacando las conclusiones correctas de esto.
Плохо то, что общечеловеческое сочувствие из этого не получается само по себе.
Lo malo es que de esto no se deriva por sí misma una compasión universal.
И поверьте мне, мы можем произвести из этого несколько десятков килограмм каждый год.
Y a partir de esto, créanme, podemos producir decenas de kilos al año.
Вывод, который Сондерс и его соавторы делают из этого, и удивителен, и трудно оспорим:
La conclusión que Saunders y sus colaboradores extraen de esto es sorprendente y difícil de rebatir:
Ничего из этого не может надежно предсказать будущее того, что мы привыкли называть "бывшим Ираком".
Nada de esto es un buen augurio para el futuro de lo que deberíamos acostumbrarnos a llamar "el ex Irak".
В любом случае, ничто из этого не сможет помочь администрации Буша в отношениях с Ираном.
En cualquier caso, nada de esto ayudará a la administración Bush frente a Irán.
Ни что из этого, однако, не опровергает связь между развитием и миром, или не меняет соотношение.
Nada de esto, sin embargo, refuta el vínculo entre desarrollo y paz, o invierte la correlación.
А иногда в конце стиха, я так ничего и не понимаю, но из этого рождается новый стих.
Y a veces llego al final del poema y no he resuelto nada, pero al menos hago de esto un nuevo poema.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie