Exemplos de uso de "изменений" em russo com tradução "cambio"

<>
Для указанных изменений необходимо время. Estos cambios no ocurren de la noche a la mañana.
Преимущества и опасности глобальных изменений La promesa y el peligro del cambio global
Причины этих глубоких изменений очевидны: Las razones para ese profundo cambio son evidentes:
Но существенных изменений не происходит. Sin embargo, no hay muchos cambios.
Это - часть изменений в медицине. Y eso es parte del cambio en la medicina.
Недавние попытки добиться изменений были контрпродуктивны. Los recientes intentos de generar cambios en este ámbito han resultado contraproducentes.
Технологии не принесли политических изменений Ирану. La tecnología no ha logrado un cambio político en Irán.
В результате, никаких изменений в политике. Así, pues, no hubo cambio de política.
Это также было результатом демографических изменений: Esto también fue el resultado de cambios demográficos:
Более того, она порождает новые виды изменений. Aún más, está engendrando nuevos tipos de cambio.
Оппозиция уже начала готовить почву для изменений. La oposición ya ha empezado a preparar el terreno para el cambio.
Общественное мнение отражает широкую поддержку последних изменений. La opinión pública refleja un apoyo generalizado a los últimos cambios.
Давайте настроимся творчески против изменений в климате. Pongámonos creativos en contra del cambio climático.
Мы видим колоссальную скорость изменений в Японии. Ahora podemos ver que el ritmo de cambio fue enorme en Japón.
А возможностей для проведения изменений весьма немного. Pero la capacidad para implementar el cambio es muy limitada.
Неопределенности и действия по предотвращению изменений климата Incertidumbre y acción sobre el cambio climático
Сохранение полувекового мира, принесенного интеграцией, требовало постоянных изменений. El medio siglo de paz hecho posible por la integración implicó efectuar constantes cambios.
Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений. Sin embargo, el hielo antártico es un calendario del cambio climático.
В рамках политических изменений были введены сельские выборы. En materia de cambios políticos se han introducido las elecciones locales.
Используйте свое влияние для повсеместных всесторонних устойчивых изменений. Utilicen su influencia para apoyar el cambio sostenible integral en cualquier parte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.