Exemplos de uso de "использовалась" em russo com tradução "usarse"
В течение веков религия использовалась для подавления других,
A lo largo de los siglos, la religión se ha usado para oprimir a los demás.
потому как исторически вся свинья использовалась до последнего кусочка
porque antes el cerdo entero se usaba por completo.
На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы.
La máquina fue en realidad usada mayormente para los cálculos de la bomba.
Например, такая технология использовалась для установления нескольких видов лимфомы, хорошо реагирующих на химиотерапию.
Por ejemplo, esas técnicas se han usado para identificar algunos tipos de linfomas (cáncer en la sangre) que responden bien a la quimioterapia.
Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток.
Así que tomamos una habitación en el sótano que se ha usado como una especie de anexo de Abu Ghraib.
Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг.
Una mezquita en el norte de Bosnia fue destruida por la artillería serbia y se usó como una morgue improvisada.
Он также знал, что в межвоенный период концепция "польской принадлежности" использовалась как инструмент агрессивного национализма.
Sin embargo, también sabía que en el periodo de entreguerras el concepto del "ser polaco" se usó como una herramienta de agresivo nacionalismo.
Кроме того, в случае, представленном Конституционному суду, поддержка AKP поправки использовалась как свидетельство того, что партия нарушала светскую конституцию Турции.
Más aún, en un caso presentado ante el Tribunal, el apoyo del AKP a la enmienda se usó como evidencia de que el partido estaba violando la constitución secular turca.
Так что, эвфемизмы использовались систематически:
De modo que se usaban eufemismos sistemáticamente:
Все многократно использовалось, пока не разваливалось.
Todo se usaba una y otra vez hasta que quedaba inservible.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются.
El músculo está siendo usado constantemente - está siendo constantemente lesionado.
Здесь в качестве индикатора используется изменение температур.
Aquí se usa como referencia la variabilidad de temperatura.
Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении.
Se usa en la industria aeroespacial y automotriz.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
La seda ampulácea menor se usa en la construcción de la tela.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie