Exemplos de uso de "исследовали" em russo

<>
Мы исследовали генетические последовательности части этих вирусов; Hemos secuenciado parte de su virus;
Мы уже исследовали всю восточную часть Тихого океана Lo hemos hecho en todo el Pacífico Oriental.
Конечно мы насколько возможно исследовали и изучили другие мемориалы. Ciertamente hicimos tanta investigación como pudimos, y estábamos conscientes de otros monumentos.
Китайцы первыми исследовали такие технологии, как сталь, печать, порох. Eran pioneros en tecnologías como acero, imprenta y pólvora.
Вы можете это проверить на нескольких личностях, которых мы исследовали. Podemos hacerlo en varias personas analizadas.
И мы погружались к "Бисмарку", исследовали его с помощью роботов. Y terminamos yendo al Bismark, y explorándolo con vehículos robotizados.
Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. Cuando hicimos la prueba en monolingües en Taipei y Seattle con los sonidos del mandarín mostraron el mismo patrón.
Мы исследовали влияние каждого из трёх видов счастливой жизни на то, насколько человек удовлетворен жизнью. ¿Cuánta satisfacción de vida recibes?
Последние пару лет мы исследовали линию эволюции жизни, чтобы выяснить, как отключать отдельные области мозга. Durante los últimos dos años hemos vuelto al árbol de la vida porque queríamos encontrar maneras de apagar los circuitos del cerebro.
Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые. Los muchachos siguieron un bulldozer conforme retiraba la tierra sobrante para revelar la frágil pizarra que había debajo, que contenía fósiles.
Мы исследовали такие же ледяные керны, но в данном случае охватывали период в 20 миллионов лет. Solíamos hacerlo sólo con los núcleos de hielo, pero en este caso nos remontamos 20 millones de años.
И помните, мы исследовали все 25 000 генов в геноме, и все данные об этом доступны. Recuerden que analizamos los 25.000 genes del genoma y que tenemos todos los datos disponibles.
Долгожданное открытие, кости давно умерших динозавров, карты неба, которое мы исследовали, и наконец коридоры, которые стимулируют наше сознание и воображение. El descubrimiento apasionado, los huesos de dinosaurios que nos dejaron hace mucho, los mapas del espacio que hemos experimentado, y finalmente los pasillos que estimulan nuestra mente y nuestra imaginación.
Но прежде чем расслабляться, давайте вспомним, что мы еще не исследовали главную проблему, с которой столкнется мировая экономика, когда ослабнет влияние кризиса: hasta ahora, pero, antes de que nos relajemos, debemos recordar que aún no hemos abordado la amenaza fundamental que la economía mundial afrontará cuando ceda la crisis:
Когда мы с коллегами исследовали его, нам удалось определить по линиям остановки роста, по некоторым линиям, что Би-рекс умер в возрасте 16 лет. Y con mis colegas lo seccionamos y pudimos determinar, al observar sus líneas de crecimiento detenido, líneas internas, que el B-rex había muerto a los 16 años.
"Извините, мы ещё раз рассмотрели последний патологоанатомический препарат, ещё раз исследовали последний образец тканей, и на самом деле обнаружили ещё несколько областей, где срезы показывают наличие раковых клеток. "Lo siento, cuando miramos la patología final, una vez miramos la muestra final, encontramos que hay un par de puntos en los que los bordes son positivos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.