Exemplos de uso de "наблюдала" em russo com tradução "observar"
И она сидела перед машиной и наблюдала за ней, пока та не остановилась.
Y se sentó frente a la lavadora, y observó todo el proceso de lavado.
Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
Fui a caminar por la playa, observando cómo los pescadores anidaban sus redes sobre promontorios de arena.
Эта мысль возникла у меня, когда я наблюдала, каким образом социологи получили информацию о людских ошибках.
Es una corazonada que tuve observando los modos que los científicos sociales han aprendido sobre el error humano.
Мы может наблюдать это на различных организмах.
Lo pudimos observar en variedad de diferentes organismos.
Помню, как наблюдал за ребёнком, играющим с ограждением.
Recuerdo observar a un niño jugando en una barra de estacionamiento.
Какое лучшее место для наблюдения за ночным небом?
¿Cuál es el mejor lugar para observar el cielo de noche?
И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.
Y desde entonces estuve observando este pequeño mundo.
В действительности, я росла, наблюдая два разных типа женщин.
De hecho, crecí observando dos tipos diferentes de mujer.
Молодые шимпанзе проводят очень много времени, наблюдая за старшими.
Y los jóvenes chimpancés pasan mucho tiempo observando lo que hacen sus mayores.
Цели людей выявляются только при наблюдении их экономической деятельности.
Según esta idea, para descubrir los objetivos de las personas basta observar sus acciones en materia económica.
Сам факт наблюдения за поведением покупателей меняет их поведение.
El acto de observar a los consumidores cambia su comportamiento.
Вторая задача - создание конкретного устройства для наблюдения за мозговыми волнами.
El segundo desafío reside en el dispositivo para observar ondas cerebrales.
Сегодня японские спутники - шпионы тщательно наблюдают за ядерным комплексом Северной Кореи.
Actualmente, los satélites espía japoneses observan con detenimiento las instalaciones nucleares de Corea del Norte.
Вторая крупная группа взломщиков, деятельность которой мы сегодня наблюдаем, хочет не денег.
El segundo grupo de atacantes en importancia que observamos hoy en día no está motivado por el dinero.
Это совершенно отличается от того, что мы наблюдали со времен промышленной революции.
Esto es completamente diferente que lo que hemos venido observando desde la Revolución Industrial.
Первый - наблюдать, чтобы это ошибка была взаимосвязана с циклом экономического подъема-спада.
La primera es observar que este error se relaciona con el ciclo expansión-crisis.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie