Exemplos de uso de "пересмотрены" em russo
Интересы, как ЕС, так и США были в значительной степени пересмотрены.
Los intereses tanto de la UE como de Estados Unidos fueron redefinidos extensamente.
Некоторые ограничения являются очевидным наследием прошлого, но, тем не менее, должны быть пересмотрены.
Algunas restricciones son comprensibles legados del pasado, pero aún así deben ser reevaluadas.
При Розалесе отношения Венесуэлы с ее крупнейшим торговым партнером, Соединенными Штатами, также были бы пересмотрены в духе взаимного уважения.
Bajo una presidencia de Rosales, también se restablecerían las relaciones de Venezuela con su principal socio comercial, Estados Unidos, en un clima de respeto mutuo.
Обменные курсы должны быть пересмотрены в согласованной манере, чтобы стимулировать экспорт из стран с дефицитом и спрос на импорт из стран с избытком.
Los tipos de cambio se deberían realinear de manera coordinada para estimular las exportaciones de los países deficitarios y la demanda de importaciones de los que tienen superávit.
Уменьшившиеся ожидания корпоративных прибылей (приведшие к падению курса акций), возможно, не скоро будут пересмотрены в сторону увеличения, поэтому доверие потребителей может упасть еще дальше.
El ajuste hacia la baja en las expectativas de ganancias de las corporaciones y, por lo tanto, de las acciones puede no revertirse con rapidez y la confianza de los consumidores podría descender también.
Сделка с Либерией в Миттале в 2005 году (условия которой были пересмотрены в прошлом году) и ряд контрактов с Конго, возможно, хотя бы частично можно отнести к данной категории, как и некоторые сделки со странами бывшего СССР.
El acuerdo de 2005 de Mittal con Liberia (renegociado el año pasado) y varios contratos con Congo probablemente entren, al menos en parte, en esta categoría, al igual que algunos acuerdos en los países ex soviéticos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie