Exemplos de uso de "поднимите" em russo

<>
Если вы против, поднимите одну. Si estáis en contra, levantad una.
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
Поднимите руки те, кто "против". Los que estén "en contra", levantad la mano.
Пожалуйста, прямо сейчас поднимите руки повыше. Por favor levanten la mano alto, ahora.
Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам Levante la mano, y trataremos de acercarle un micrófono.
Пожалуйста, поднимите руки, если вы считаете себя либертарианцем. Por favor levanten la mano si se consideran libertarios.
Если вы думаете, что вы помните, то поднимите руку. Si creen que saben qué día nacieron, levanten la mano.
Те, кто изменили мнение и стали "за", поднимите руки. Los que cambiaron de idea a favor levantad la mano.
Сколько находящихся здесь могут сказать, что они создатели - поднимите руки! ¿Cuántas personas aqui dirían que son hacedores, si levantan la mano?
дизайнеры, пожалуйста, поднимите руки, хотя я и не увижу вас. Por favor, diseñadores levanten la mano, aunque no los pueda ver.
Пожалуйста, поднимите руки, если вы относите себя к либералам или "левым". Por favor levanten la mano aquellos que se consideran liberales o a la izquierda del centro.
И, пожалуйста, поднимите руки, если вы считаете себя "правым" или консерватором. Y por favor levanten la mano los que se consideran conservadores o a la derecha del centro.
Итак, если вы "за", если вы за ядерную энергию, поднимите две руки. Asi que los que estén a favor, de la energía nuclear, levantad las dos manos.
Пожалуйста, поднимите руки те, у кого из вас, присутствующих в этом зале, есть дети. Puedo verlos levantar la mano por favor ¿Cuántos de los presentes tienen niños?
Так что сейчас, пожалуйста, поднимите руки, в трансляционной комнате тоже, давайте все посмотрим на присутствующих. Asi que, ahora mismo, por favor levanten la mano - en los cuartos de retransmisión también, dejemos saber a todo el mundo quién esta aqui.
Поднимите, пожалуйста, руку те, кто носит очки или контактные линзы либо прибегал к лазерной коррекции зрения? Podrían levantar la mano aquellos que usan lentes o lentes de contacto, o si han tenido una cirugía refractiva con laser?
Поднимите руки, у скольких из вас есть книги, CD, DVD или видео-кассеты, разбросанные по всему дому, которыми вы, вероятно, никогда больше не воспользуетесь, но вы все равно не можете заставить себя выкинуть их? Levanten la mano los que tienen libros, CD, DVD o videos dando vueltas por la casa que quizá ya no vuelvan a usar más pero de los que se sienten incapaces de desprenderse.
Ты можешь поднять этот камень? ¿Puedes levantar esta piedra?
Эти факторы заставляют меня ежедневно поднимать уровень моей игры. Y esos elementos me empujan a diario a elevar el nivel de mi juego.
Вы можете поднять мне сидение? ¿Me puede subir el asiento?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.