Exemplos de uso de "покупают" em russo com tradução "comprar"
Водители занимаются своим делом и покупают бензин.
Los transportistas hacen lo suyo y compran combustible.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год.
Los Gobiernos compran cientos de miles de autos al año.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
Esta es una página web que opera en Moscú donde estos muchachos compran computadoras infectadas.
Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна.
Compran bienes raíces simplemente porque necesitan hacerlo.
Элегантные дамы, например, больше не покупают шуб из натурального меха.
Las señoras elegantes, por ejemplo, ya no compran abrigos de pieles.
В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег.
Quiero decir que en Estados Unidos, la gente se compra coches, y les supone muy poco dinero.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов.
Mucha gente compra alimentos orgánicos para evitar la exposición a niveles nocivos de pesticidas.
Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
La gente que solía comprar arroz por bolsa ahora lo hace por puñado.
Это доказательство того, что люди покупают не то, что ты делаешь.
Esto demuestra que la gente no compra lo que uno hace;
Однако правительственные бонды Японии в основном покупают местные организации и семьи.
Pero quienes compran los JGB son principalmente organizaciones y hogares del país.
Например, экономика может объяснить, почему потребители покупают то, что они изготавливают.
Por ejemplo, la economía puede explicar de esta manera por qué los consumidores compran lo que compran.
Когда я спрашиваю друзей и коллег, почему они покупают батончики, они говорят:
Cuando pregunto a amigos y colegas por qué compran esas tabletas, contestan:
Эти мужчины просто покупают их на час, на день, используют и выбрасывают.
Son hombres que te compran por una hora, por un día, te usan y te tiran.
Они покупают компании, разделяют их, сливают, увольняют одних сотрудников и нанимают других.
Compran compañías, las dividen, las recombinan, despiden a algunos empleados y contratan a otros.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie