Exemples d'utilisation de "попробую" en russe
Traductions:
tous113
intentar62
probar34
intentarse3
experimentar2
experimentarse1
ensayar1
autres traductions10
Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа.
Ahora voy a intentar elevar al cuadrado algunos números tres dígitos.
Вместо этого я попробую то, что называется импровизацией.
En lugar de eso, quisiera intentar algo que se llama improvisación.
А теперь я попробую возвести в квадрат пятизначное число -
Intentaría elevar al cuadrado número de cinco dígitos.
На экспериментальное доказательство этой гипотезы уйдёт несколько лет, но я попробую это доказать.
Va a llevar unos años demostrarlo empíricamente pero lo voy a intentar.
"Я войду, и я попробую сделать это", стыд - это тот бес, который говорит:
"Entraré y lo intentaré", la vergüenza es el fantasma que dice:
просто скажите, "теплее" или что-то в этом роде, и я попробую исправить ответ -
sólo díganme, "estás cerca" o algo parecido, e intentaré solucionarlo.
Поэкспериментировала с моим телом, с украшениями, попробовала много разных вещей.
Experimentado con mi cuerpo, experimentando con joyas, experimentando con todo tipo de cosas.
Мы попробовали автоматическое устройство, и всё сработало очень хорошо -
Ensayamos con esos robots, que trabajaron bastante bien.
Мне предложили попробовать это в качестве гостя на уважаемой телевизионной культурной программе.
Pude experimentar esto en carne propia como invitado de un muy respetado programa cultural de televisión.
Возможно, наступило время попробовать другой подход:
Tal vez sea el momento de intentar otro enfoque:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité