Exemplos de uso de "постарайтесь" em russo com tradução "tratar"
Так постарайтесь узнать, что это за последствия и сделайте первый шаг, чтобы минимизировать их.
Así que traten de entender lo mejor que puedan cuál es la repercusión y luego den el primer paso para minimizarla.
Япония, как обычно, постарается отмолчаться.
Los japoneses, como es típico, tratan de guardar silencio.
Постараться изменить её, проводя обрезания.
Tratando de cambiarlas promoviendo la circuncisión masculina.
Вороны же прилетели и постарались разобраться.
Los cuervos, por otro lado, llegan e intentan y tratan de resolverlo.
Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
Levante la mano, y trataremos de acercarle un micrófono.
мы постараемся добиться лучших результатов в следующий раз".
trataremos de hacerlo mejor la próxima vez."
Это не статистика, но я постарался рассказать забавно.
No son las estadísticas, aunque yo trate de hacerlas divertidas.
Обеспокоенный протестами, Хрущев постарался охладить анти-сталинскую кампанию.
Preocupado por las protestas, Khrushchev trató de enfriar la campaña antiestalinista.
Я постараюсь объяснить вам, что не так с этой идеей.
Trataré de explicarles cuál es el problema de esta idea.
Вот об этом, фактически, я вам сегодня и постараюсь рассказать.
Y esto es, de hecho, lo que voy a tratar de contarles.
Но я постараюсь, и надеюсь смогу объяснить это человеческим языком.
Lo que intentaré hacer es tratar de parafrasearlo en términos humanos.
Прежде всего, я постараюсь дать вам новую точку зрения на геномику.
Primero, voy a tratar de darles una perspectiva diferente de la genómica.
Как врач, я должен постараться и определить, что происходит и заверить людей.
Como médico tengo que tratar de identificar lo que pasa, y tranquilizar a las personas.
И мы можем пойти и постараться предпринять там какие-то предупредительные меры.
Y podemos ir y tratar de tomar medidas preventivas anticipadas en dichas áreas.
Постараться сократить скорость распространения болезни, проводя лечение других заболеваний передающихся половым путём.
Tratando de cambiar las tasas de transmisión tratando otras enfermedades de transmisión sexual.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie