Exemples d'utilisation de "преподаватель английского" en russe
Затем я вспоминаю, что говорил мой преподаватель английского.
Entonces recordé lo que mi maestra de inglés de la preparatoria dijo.
Человек, с которым я разговаривал, мой преподаватель английского.
El hombre con el que hablaba es mi profesor de inglés.
Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги.
Mi profesor de inglés me ha aconsejado leer estos libros.
В одном стихотворении знаменитого английского поэта конца 19-го века, - говорят, его отголоски звучали в голове Черчилля в 1930х, -
Hay un poema de un poeta inglés muy famoso de fin del siglo XIX, que hizo eco en la mente de Churchill en la década de 1930.
Значит, преподаватель международного здравоохранения здесь не лишний -
Esto significa que había lugar para un profesor de salud internacional.
25 процентов ее оценки зависит от английского.
25 por ciento de su calificación se basa en el inglés.
Как преподаватель, получив все ответы, вы захотите дать правильный ответ.
Y como profesores, siempre consigues todas las respuestas, quieres darles la respuesta correcta.
В заключение, я приведу слова английского ученого, Хемфри Дэви, который, как мне кажется, защищая, кажущийся бесполезным, эксперимент своего студента, а его студентом был Майкл Фарадей, сказал:
Dejo la última palabra al científico inglés Humphrey Davy quien, sospecho, al defender los inútiles experimentos de su protegido dijo esto:
И моя основная работа, как Крис сказал, это преподаватель электротехники
Y mi trabajo diario, como dice Chris, soy un profesor de ingeniería eléctrica.
И мне хотелось найти решение, сделавшее бы меня лучше как учитель, и которое предоставило ученикам - неважно, в спортзале или в классе английского - что-то, к чему они бы стремились, вместо простой высокой оценки в классе или большего количества очков в соревнованиях.
Y quería salir con algo que esperaba me hiciera un mejor profesor, y dárselos a los jóvenes bajo mi supervisión - ya fuera en la clase de deportes o en la de inglés - algo a lo que ellos aspiraran, algo más que sólo una calificación alta en el salón de clases, o más puntos en una competencia deportiva.
Как преподаватель и супруга, я сталкиваюсь с этой проблемой, конечно же, каждый день.
Como profesora y como esposa esto es, decididamente, un problema que enfrento cada día.
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове".
por favor, apaguen los correctores de inglés instalados en sus cerebros.
Сакена - преподаватель в то самое время, когда обучение женщин - это опасное мероприятие в Афганистане.
Sakena es una maestra en tiempos en que educar mujeres es un asunto peligroso en Afganistán.
Это - буква [английского] алфавита, сложенная всего 1 раз.
Es una letra del alfabeto que ha sido doblada sólo una vez.
Я преподаватель испанского языка для иностранцев, так что поверь мне, я знаю о чём говорю.
Yo soy profesora de español como lengua extranjera, así que créeme que sé de lo que hablo.
преподавание английского языка превратилось из взаимовыгодного процесса в крупный международный бизнес.
cómo la enseñanza del inglés ha pasado de ser una práctica beneficiosa para ambos a convertirse en el enorme negocio internacional que es hoy.
Можно найти интересную цитату (если поискать в сети, можно найти её в литературных источниках, входящих в основную программу изучения английского языка):
Puede encontrarse una cita famosa en internet, puede encontrarse en muchísimos programas de cursos de inglés:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité