Exemplos de uso de "пришивать на машине" em russo
Подобно тому, как вы устанавливаете сигнализацию на машине.
Por la misma razón por la que uno tiene una alarma en el auto.
Путешествовать на машине очень дешево и поэтому мы делаем это всё чаще.
El viaje en automóvil tiene costos reducidos y por ello un sobre consumo.
Если мы сможем изменить масштаб, чтобы ездить на своей Toyota Prius, Это моя мечта - ездить на машине, заряженной вирусом.
Si pudiéramos escalar esto, para hacer rodar a su auto, ese es mi sueño, poder manejar un auto alimentado por virus.
И немного позже, когда меня везли на машине скорой помощи из районной больницы через Бостон в клинику
Y más tarde, estaba en una ambulancia desde un hospital de Boston al Hospital General de Massachusetts.
Поэтому я возьму вас в путешествие на машине времени, и мы едем налево, мы едем назад в прошлое, чтобы увидеть, каким был океан.
Así que vamos a ponernos a todos en una máquina del tiempo, y vamos hacia la izquierda, vamos a volver al pasado para ver cómo era el océano.
Открывают двери, везут на машине, массируют меня, кидают мячики, готовят для меня и подносят еду.
Abren puertas, manejan mi auto, me dan masajes me tiran pelotas de tenis, me cocinan y me dan de comer.
И вот однажды, когда я ехал домой на машине, мне позвонил приятель её мужа, чтобы рассказать, что он в депрессии от того, что происходит с его другом.
Y yo estaba conduciendo camino a casa un día y me llamó el amigo del marido porque estaba deprimido por lo que le sucedía a su amigo.
Вы знаете, сколько CO2 вы выпустили в атмосферу чтобы добраться сюда на машине или на самолете?
Saben cuanto CO2 han generado para manejar o volar hasta aquí?
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу.
Y algunos de estos pacientes jugaron un video juego donde conducían alrededor de un pequeño pueblo.
Вместо этого достаточно средней плотности, которая поднимается до такого уровня, на котором мы уже меньше ездим на машине и так далее.
En cambio, necesitamos una densidad media que alcance un nivel que no requiera conducir tanto, etc.
По плану PlaNYC жители Нью-Йорка, добирающиеся на работу на машине, будут платить целевой сбор в размере 4,6%, и употребляться эти средства будут на общую пользу.
El PlaNYC impondría tasas para luchar contra la congestión al 4,6 por ciento de los residentes de la ciudad de Nueva York que se trasladan a su trabajo en automóvil, mientras que sus beneficios recaerían sobre todos.
Количество пробок уменьшилось и сегодня, практически без проблем, можно проехать по городу на машине.
Los embotellamientos sin posibilidad de movimiento han disminuido, y en estos días casi es posible recorrer la ciudad en automóvil.
В машине основная идея в том, что одни материалы бесконечно возвращаются в промышленный цикл, другие возвращаются в почву, и все это происходит за счет солнечной энергии.
La idea aquí del coche es que algunos de los materiales vuelvan para siempre a la industria, algunos de los materiales vayan de nuevo al suelo - es todo movido por energía solar.
У нас есть уроки поваров - у нас есть классы для этих уроков в школе, и это потому так важно, потому что мы уже вырастили поколение, или даже два, в котором дети одну из четырех порций едят в общепите, одну из четырех порций едят в машине и одну из четырех порций едят перед телевизором или компьютером.
Tenemos clases de cocina - tenemos aulas de cocina en nuestras escuelas y la razón por la cual es tan importante es que ahora hemos creado una generación, tal vez dos, de niños para quienes una de cada cuatro comidas se hace en un restaurante de comida rápida, una de cada cuatro comidas se hace en el coche y una de las cuatro últimas comidas se hace delante de la televisión o el ordenador.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie