Exemplos de uso de "проживавших" em russo com tradução "vivir"
Как известно, все средневековые городские районы получали название от проживавших в них профессионалов и их гильдий.
Si piensan en ciudades medievales, los municipios todos tienen los nombres de gremios y profesiones que vivieron ahí.
Когда народы мира приняли решение в пользу создания независимого еврейского государства, они не предназначали его лишь для 600 000 евреев, проживавших в то время в Израиле.
Cuando las naciones del mundo se pronunciaron a favor de la creación de un estado judío independiente, no lo designaron sólo para los 600.000 judíos que vivían allí.
Сорок один из победивших на выборах парламентариев, проживавших на Западном берегу, находятся в израильских тюрьмах в дополнение к тем десяти, кто согласился занять посты в недолговечном коалиционном кабинете.
Cuarenta y uno de los 43 candidatos victoriosos de Hamas que vivían en Cisjordania han sido encarcelados por Israel, además de otros diez que asumieron cargos en el gabinete de coalición de corta vida.
Большинство детей, страдающих от недостатка питания, проживает в Индии.
La mayoría de los niños desnutridos del mundo vive en la India.
Действительно, около 40000 израильтян проживают в одной Кремниевой Долине.
En efecto, tan sólo en Silicon Valley viven más o menos 40,000 israelíes.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.
Los pobres viven en barrios pobres con escuelas pobres.
Он прожил ещё несколько лет после смерти своей жены.
Él vivió varios años más tras la muerte de su esposa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie