Exemplos de uso de "процента" em russo
процента роста производительности Америки в будущем.
la tasa de crecimiento de la productividad estadounidense en el futuro.
Только два процента, 2% племен достигают Уровня Пять.
Solamente el 2%, sólo el 2% de las tribus alcanzan la Etapa 5.
Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно.
No es posible bajarlas mucho más.
Уровень безграмотности среди представителей этого поколения - меньше одного процента.
El analfabetismo chino en esta generación está debajo del 1%.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет.
El 23% de ellos murieron antes de cumplir cinco años.
"Мы не знаем и миллионной доли процента того, что можно
"No conocemos ni una millonésima parte del 1%.
Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
En otras palabras, un alza significaría que están ocurriendo buenas cosas.
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений.
Ellas representan menos del 3% del total de nuestros lamentos.
Так, количество необработанных дел по возражениям уменьшилось на 22 процента.
De esta forma, la cantidad de procesos de reclamación sin tramitar se ha reducido en un 22%.
Я, пожалуй, понял процента два, но все равно в полном восторге.
Probablemente entendí dos por-ciento de eso, pero aún así me encantó.
Эта сумма составляет примерно 4,2 процента от их общего ВВП.
Esto representa el 4.2% del PIB conjunto de esos países.
Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе.
Esencialmente, se puede lograr muy altos índices de uso del condón en el sexo comercial.
33 процента от всех сожалений относится к решениям в выборе образования.
El 33% de todos nuestros arrepentimientos, conciernen a decisiones tomadas sobre educación.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie