Exemplos de uso de "работал" em russo
Traduções:
todos1713
trabajar1487
ir136
laborar8
interactuar6
marchar5
andar3
tirar2
interactuarse1
ejecutarse1
outras traduções64
Фотограф, который работал над этим проектом,
Entonces, el fotógrafo que hizo las fotos para este proyecto.
В исторической ретроспективе рынок акций работал хорошо.
Históricamente, el mercado de valores ha tenido buenos resultados.
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
La página web funcionó estupendamente como un canal de comunicación recíproca.
В то время я работал в кардиологии посменно.
En aquel momento me asignaron al servicio de cardiología.
Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
Как-то раз он работал с делом Гарри Петенгилла.
Este juez un día se enfrentó con el caso de Gary Pettengill.
работал над чертежами, строил модель и запускал её в воздух.
básicamente yo lo desarrollé, lo construí, y lo volé.
После этого он работал в университете Пенсильвании и Колумбийском университете.
Después de eso pasó temporadas en la Universidad de Pennsylvania y la Universidad de Columbia.
Он часто работал с машиной всю ночь, запуская эти вещи.
Pudo ejecutar esto toda la noche, ejecutar estas cosas.
Я работал с коллегой Аланом Брауном в Национальном Институте Здоровья.
Hice esto en colaboración con un colega, Alan Braun, en el INS.
Потом мой отец работал для партии Нельсона Манделы, боровшейся против апартеида.
Y luego mi padre se alió al partido antiapartheid de Nelson Mandela.
Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь.
Encontré cada piedra, la coloqué bajo la lluvia y el frío.
Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какую историю рассказывал сценарист.
Cuando hice la secuela de "Elizabeth", había una historia que estaba contando el escritor.
Джеймс Вулфенсон - бывший глава Всемирного Банка - также ранее работал в этом направлении.
James D. Wolfensohn, ex jefe del Banco Mundial, lo intentó a comienzos del mandato de Bush.
И он использовал это, как комплектующую часть механизма, который работал как имитатор полета.
Y él usó eso como componente de TI de un mecanismo que ejecutó un simulador de vuelo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie