Exemplos de uso de "сама" em russo com tradução "mismo"

<>
Сама структура общества стала шаткой. La estructura misma de la sociedad se ha vuelto inestable.
Она сама обставила свою комнату. Ha amueblado su habitación ella misma.
И она создаётся сама собой. Ya que ella misma produce.
Сама книга сделана из полимерных материалов. El libro es sí mismo es un polímero.
Жизнь - это сила сама по себе. La vida es fuerza en sí misma.
Помните, сама жизнь зависит от оси времени. Recuerden que la vida misma depende de la flecha del tiempo.
Двуокись углерода сама по себе не яд. El dióxido de carbono no es tóxico en sí mismo.
Но сама система города была просто захватывающа. Pero el sistema mismo de la ciudad estaba rebosante de salud.
"Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе. María se dijo a sí misma "soy muy afortunada".
Я сама квинтэссенция себя, и мое я приостановлено. Me conecto con mi esencia y se suspende mi sí mismo.
Но сама модель "твин пикс" в дальнейшем разделилась. Pero ese mismo modelo fue subdividido aún más.
Власть сама по себе не имеет никаких принципов. Por sí mismo, el poder no tiene principios.
Я продала свою компанию и финансировала исследования сама. Vendí mi empresa, y financié mi investigación yo misma.
Вот я и стараюсь во всем разбираться сама. Así que tengo que resolverlo por mi misma.
История столь же сложна, как и сама Индонезия. La historia es tan compleja como la misma Indonesia.
И он понял, что сама эволюция - процесс интеллектуальный. Y vio que la evolución misma era un proceso inteligente.
Сама натяжка вожжей на лошади выполнена примерно также. La soguería de las riendas del caballo está hecha del mismo tipo de material.
Она кормит свою собаку тем же, что ест сама. Ella le da de comer a su perro lo mismo que ella come.
Тем не менее, предоставленная сама себе, система является нестабильной. No obstante, si se lo deja funcionar por si mismo, el sistema es inestable.
И вдруг бац, опухоль сама себя метит и становится флюоресцентной. Y ahora, bum, el tumor se marca a sí mismo y se vuelve fluorescente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.