Exemplos de uso de "сделан" em russo com tradução "hacer"
А вот этот корабль, сделан из 24ех каратного золота.
Esa nave de allí, está hecha de oro de 24 quilates.
Наоборот, основной упор был сделан на технические критерии вступления.
Más bien, la UE hizo énfasis en los criterios técnicos para la membresía.
Этот кризис был "сделан в Америке", причем во многих смыслах.
Esta crisis estuvo "hecha en Estados Unidos" en varios sentidos.
Мой сокол был сделан из каучука и он был слишком легким.
Este objeto estaba hecho de resina y era muy liviano.
На самом деле, основной упор был сделан на улучшенном механизме очистки;
De hecho, parte del truco fue construir un mejor mecanismo de limpieza;
Объект справа сделан из смеси различных материалов - силикона, металла, пластика и прочих.
El objeto de la derecha se hace de una confección de distintos materiales, desde silicio y metal y plástico, y etc.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - без клейкой ленты, без разрезов.
Ese mantis religioso está hecho con una sola hoja de papel sin pegamento, ni cortes.
Но я хочу, чтобы она знала, что этот мир сделан из сахара.
Pero quiero que ella sepa que este mundo está hecho de azúcar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie