Exemplos de uso de "серьезна" em russo com tradução "grave"

<>
Эта проблема слишком серьёзна, чтобы её можно было оставить на волю мелких споров. El problema es demasiado grave como para dejarlo librado a una rencilla partidaria.
Как мне кажется, нынешняя ситуация настолько серьёзна, что в данный момент любая идеология, не способствующая на глобальном уровне взаимопониманию и сочувствию человека к человеку, не соответствует требованиям времени. Porque me da la impresión de que nuestra situación actual es tan grave ahora mismo, que las ideologías que no promueven un entendimiento global y una apreciación global entre nosotros suspenden la prueba del tiempo.
Поэтому, это очень серьезная проблема. Por eso es un problema grave.
Его машина была серьёзно повреждена. Su coche resultó con graves daños.
Вторжение США было серьезной ошибкой. La invasión por parte de los Estados Unidos fue un error grave.
Первое размораживание имело серьезные последствия. El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias.
Наиболее серьезным является глобальное потепление. El problema más grave es el calentamiento planetario.
Ситуация, если быть честным, очень серьёзная. La situación, para ser sinceros, es muy grave.
Но угроза применения насилия куда серьёзнее. Pero amenazar con la violencia es más grave.
Это не так серьёзно, как кажется. No es tan grave como parece.
Есть также и другие серьезные вопросы. Además, hay otras cuestiones graves.
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы. No cabe duda de que actualmente Grecia tiene problemas graves.
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения. Los errores de percepción más graves son igual de obvios.
Пятый урок может быть самым серьезным. La quinta lección puede ser la más grave.
Последствия для евро будут очень серьёзными. Las consecuencias para el Euro serían graves.
Последствия для европейской безопасности будут серьезными. Las consecuencias para la seguridad europea serían graves.
Изменение климата - это реальная и серьёзная проблема. El cambio climático es un problema real y grave.
Я бы сказал, что ситуация гораздо серьёзней. Yo diría que la situación es mucho más grave.
серьезное ухудшение экономики и опасный политический раскол. un grave deterioro económico y una peligrosa polarización política.
Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой. Semejante cambio de política sería un error grave.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.