Exemplos de uso de "смотрит" em russo com tradução "mirar"

<>
Весь мир смотрит на Тома. Todo el mundo está mirando a Tom.
И он смотрит прямо на него. Y mira directo hacia eso.
Директор смотрит на это и говорит: Así pues, el director mira y dice:
Здесь человек смотрит на картину Брака. Y este tipo aquí esta mirando el cuadro de Braque.
он на данный момент куда-то смотрит. como ven, él está mirando el momento.
Сейчас Сэл смотрит на двух помеченных особей. En este caso, Sal está mirando dos etiquetas.
Итак, патолог словно смотрит на пластиковую бутылку. Entonces, es como si ese patólogo mirara esta botella de plástico.
Вы можете сказать, на что он смотрит. Puedes darte cuenta de lo que está mirando.
Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED? ¿Saben cuánta gente mira estas TEDTalks?
Вы не видите её глаз, она смотрит вниз. No se le ven los ojos, miran hacia abajo.
Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении. Mi amiga me mira sin terminar de comprender.
И она просыпается, и смотрит на себя, и говорит: Y ella se despierta, se mira y dice:
Думаете, он просыпается утром, смотрит в зеркало и говорит: ¿Piensan que él se despierta por la mañana, se mira al espejo y dice:
Средний мальчик сейчас смотрит 50 порно-клипов в неделю. El joven promedio ahora mira 50 videoclips porno por semana.
Мой кот смотрит в недоумении на свое отражение в воде. Mi gato mira con perplejidad su reflejo en el agua.
Человечество смотрит 80 миллионов часов роликов на YouTube каждый день. Cada día la humanidad mira en YouTube 80 millones de horas.
Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ. Cuando uno mira ahora a Kibera, Kibera devuelve la mirada.
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег. Aquí un pingüino llega a la orilla y mira que no haya peligro en la costa.
Ещё до того, как шарик достигнет места, ребёнок уже смотрит туда. Incluso antes de que la pelota llegue, el niño ya está mirando allí.
Он даже не смотрит влево или вправо, чтобы увидеть обнадеживающее видение. Ni siquiera mira para su derecha o izquierda para encontrar alguna visión alentadora.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.