Exemplos de uso de "спросить" em russo

<>
Traduções: todos513 preguntar449 outras traduções64
Можете спросить у Михаила Саакашвили. Pregúntenselo a Mijeil Saakashvili.
Тебе следует спросить у него совета. Deberías pedirle consejo a él.
Ты должен спросить разрешения у родителей. Deberías pedirle permiso a tus padres.
Стоит сделать шаг назад и спросить: Vale la pena dar un paso atrás y preguntarse:
Могу я спросить, сколько вам лет? ¿Puedo preguntaros cuántos años tenéis?
Я могу спросить у неё что почитать. Puedo preguntarle qué leer.
Они хотят что-то спросить у меня. Quieren preguntarme algo.
Мне давно хотелось спросить такое у американцев. Siempre he querido decir eso en este país.
Я хочу тебя кое о чём спросить. Quiero preguntarte algo.
"Я могу тебя кое о чём спросить?" "¿Puedo preguntarte algo?"
Ей нужны умные граждане, способные спросить с правительства. La democracia requiere de una ciudadanía informada capaz de cuestionar a su gobierno.
"Может, вы хотите это спросить у моих коллег?" "Tal vez usted quisiera preguntarle esto directamente a mis colegas."
Использовать науку, чтобы заглянуть в прошлое и спросить: Usar la ciencia para buscar hacia atrás y preguntarse:
О чем вы всегда хотели спросить представителя "другой стороны"? Y ¿qué es lo que siempre has querido preguntarle a alguien del otro lado?
Вы, однако, можете спросить, какая разница, в любом случае? Pero pueden preguntarse, bueno ¿y con eso qué?
Я собирался спросить, какую вы выбрали, но нужда отпала сама. Yo iba a preguntarles cual escogieron, pero no hay necesidad.
Так вот, после такого невероятно весёлого разговора, вы можете спросить: Así que, luego de esta genialmente divertida conversación, quizás quieran decir:
"Можете ли вы спросить это дитя, где она обрела свою уверенность? "¿Puede preguntarle a esta niña de dónde sacó esa confianza?
Но я хочу спросить, как можно сказать время, если iPhone отсутствует? Pero quisiera preguntarles, ¿cómo dirían la hora si no tuvieran un iPhone?
Ну а теперь можно спросить, какая должна быть зачётка в 2020 году. Entonces, yendo para atrás desde ahí, ¿Cómo debería verse el boletín del año 2020?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.