Exemplos de uso de "столицами" em russo
По мере того как Нью-Йорк и Лондон перестали быть бесспорными финансовыми столицами, растущие центры глобальной экономики будут усиливать свою роль в международной экономической политике.
Mientras Nueva York y Londres pierden su pretensión incontestable de ser las capitales financieras del mundo, los crecientes centros de la economía global ganarán una mayor participación en la política económica internacional.
Лондон, безусловно, является многокультурной столицей.
Londres es ciertamente una metrópoli multicultural.
Финансовым центром просто называли большую столицу, в которой заключались огромные финансовые сделки.
Un centro financiero sencillamente era una gran metrópolis en donde se llevaban a cabo enormes transacciones financieras.
В процессе разработки генерального плана Пекинских Игр, Спир младший, выдающийся архитектор и градостроитель, тоже старался, как и его отец, создать фантастическую глобальную столицу.
Mientras diseñaba el plan maestro para los Juegos de Beijing, Speer Jr., un reconocido arquitecto y planificador urbano, también buscaba, al igual que su padre, crear una metrópolis global futurista.
Предлагалось построить новую чеченскую столицу.
Hasta se sugirió construir una nueva capital chechena.
В 60-х гг. он был первым, кто понял, что Милан, в то время традиционный итальянский город, куда люди шли работать, станет современной столицей, окруженной пригородом в американском стиле.
En la década de los sesenta, fue el primero en darse cuenta que Milán, en ese entonces una ciudad italiana tradicional donde la gente iba a trabajar a pie, se convertiría en una metrópolis moderna, rodeada de suburbios de estilo estadounidense.
Мировая столица впечатлений в формате конференций.
La capital de la experiencia en el mundo de las conferencias.
Клише были расхожей монетой всех коммунистических диктатур, но они вызывали эффект, противоположный ожидаемому режимом, поскольку окружали аурой запретного плода оклеветанную столицу Нового Света, заставляя ее казаться сияющим Олимпом современности, городским Эверестом приключений.
El tópico era la moneda corriente de todas las dictaduras comunistas, pero surtía el efecto contrario al pretendido por el régimen, pues cubría con un aura de fruto prohibido la calumniada metrópolis del Nuevo Mundo y la hacía parecer un brillante Olimpo de la modernidad, un Everest urbano de aventura.
Этот район находится на окраине Найроби, столицы Кении.
Está a las afueras de Nairobi, la capital de Kenia.
Мой город расположен в пятидесяти километрах от столицы.
Mi ciudad está a cincuenta kilómetros de la capital.
В результате социал-демократы потерпели серьезное поражение в столице.
Los Social Demócratas perdieron miserablemente en la capital.
Эта празднично-бессвязная столица дадаизма - захватывающий сплав свободы и прагматизма.
Esta alegremente incoherente capital de Dadá es una fusión espectacular de libertad y pragmatismo.
Его столица Чанъань (теперь это Сиань) была городом мирового класса;
Su capital, Chang An (la actual Xian) era una ciudad de talla mundial;
В столице, Багдаде, центре религиозного насилия, данные опроса даже более впечатляющие:
En la capital, Bagdad, el centro de tanta violencia sectaria, las cantidades eran aún más impresionantes:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie