Beispiele für die Verwendung von "темноте" im Russischen
Давайте перестанем спотыкаться в темноте и начнем делать что-то значимое для приближения более светлого будущего.
Así, pues, dejemos de dar trompicones en la obscuridad y hagamos algo válido para un futuro más brillante.
За крошечными землеройками, тенреками, привыкшими к темноте
Como las pequeñas musarañas, o los tenrecs, adaptados a la oscuridad.
Я провела большую часть жизни, работая в темноте.
Trabajo la mayor parte del tiempo en la oscuridad;
изолированные, ждущие в темноте, но вытащенные на свет.
aislados, esperando en la oscuridad, pero atraídos a la luz.
Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Entras en él y te encuentras en absoluta oscuridad.
Остался ли кто-то, способный зажечь свечу в этой темноте?
Entre los que quedan, ¿quién puede todavía encender una vela en la oscuridad?
И вот вы бродите в темноте, наталкиваетесь на что-то, что кажется сделанным из камня.
Así que deambulan en la oscuridad y se topan con algo y parece que está hecho de piedra.
Люди из одной неправительственной организации однажды описали мне это как игру в боулинг в темноте.
Alguien en una ONG una vez me lo describió como ir de bolos en la oscuridad.
Ибо тот, кто зажигает свечу от моей свечи, принимает свет, но не оставляет меня в темноте."
Del mismo modo que quien enciende su vela con la llama de la mía recibe luz sin dejarme en la oscuridad.
Мы видим, как они внезапно вспыхивают в темноте, и опять погружаются во тьму через три минуты.
Las vemos centellear súbitamente en la oscuridad y su luz se extingue a los tres minutos.
Они знают, что, как сказал однажды кто-то, "Характер есть то, кем ты являешься в темноте".
Saben, como alguien dijo alguna vez, "Carácter es quien eres en la oscuridad."
с головой таксы, телом охотничьей собаки, может, немного розовой шерсти и давайте сделаем ее светящейся в темноте."
Quiero que tenga la cabeza de un dachshund, el cuerpo de un retriever, quizá algo de piel rosa y que brille en la oscuridad".
А здесь вы видите как те же клетки светятся в темноте в лучах света с определенной длиной волны.
Y lo que se ve aquí son estas células que brillan en la oscuridad bajo ciertas longitudes de onda.
Просто неразрывная линия людей, держащихся за руки и проходящих молчаливо в белой темноте, линия, петляющая за воротами парка.
Solo la fila ininterrumpida de personas tomadas de las manos que caminaban silenciosamente en la blanca oscuridad, la fila que serpenteaba varias veces afuera de las imponentes rejas.
Я сняла это сверхчувствительной видеокамерой, у которой почти такая же чувствительность, как у полностью адаптированного к темноте человеческого глаза.
lo grabé con una cámara de video intensificada que tiene casi la sensibilidad del ojo humano totalmente adaptado a la oscuridad.
Внутри сферы я использую камеру с усилителем яркости, чувствительность которой равна чувствительности адаптировавшегося к темноте глаза, хотя изображение немного размыто.
Y adentro de la esfera junto conmigo es una cámara intensificada tan sensible como el ojo humano adaptado a la oscuridad, aunque un poco borrosa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung