Exemplos de uso de "тенденциям" em russo

<>
Traduções: todos438 tendencia432 outras traduções6
Структура управления нового банка пока не разработана, но она обещает лучше соответствовать современным передовым тенденциям. Aún no se ha organizado la estructura directiva del nuevo banco, pero promete ser más coherente con los mejores procedimientos contemporáneos.
Это примерно соответствует тенденциям роста доходов на душу населения в развитых странах мира в последние годы. Se trata, aproximadamente, de la tasa de crecimiento tendencial por habitante del mundo avanzado en los últimos años.
К сожалению, судя по тенденциям, наметившимся в последнее время во внутренней политике США, очень трудно сохранять оптимизм. Por desgracia, considerando lo que hemos visto últimamente de las políticas internas estadounidenses, no podemos ser muy entusiastas.
Это позволило возникнуть негативным тенденциям, политические последствия могли быть серьезными, включая торговый протекционизм и, возможно, социальную напряженность. Si se permite que empeoren, las consecuencias políticas podrían ser serias, como el surgimiento de proteccionismo comercial y quizás un empeoramiento del malestar social.
Ещё тяжелее убедить инвесторов доверить Вам свои деньги для долгосрочного контр-инвестирования (осуществляемого вопреки прогнозируемым тенденциям рынка), даже если Вы убедите их в том, что понимаете вышеуказанную мысль. Es todavía más difícil para quienes dicen saber esto y desean hacer grandes apuestas de largo plazo en contrario convencer a otros que les confíen su dinero.
Основная идея "кейнсианства" заключалась в том, что капиталовложения частного сектора нестабильны по своей сути, что объясняется личными предпочтениями частных инвесторов, их подверженности модным тенденциям, а также же непостоянностью "жизненной энергии" предпринимателей, или же тем, что снижение цен нарушает функционирование финансовой системы. La nueva visión "keynesiana" era que el gasto de inversión privada es inherentemente inestable (debido a los caprichos y modas de los inversionistas, o debido a los cambios en los "espíritus animales" de los hombres de negocios, o porque la caída de los precios significa una interrupción del sistema financiero.)
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.