Beispiele für die Verwendung von "тысяч" im Russischen

<>
ему всего пара тысяч лет. tiene un par de miles de años.
Семья Лю - одна из тысяч бедных крестьянских семей из внутреннего Китая, заразившихся СПИДом при донорстве в 90-е годы, когда заготавливавшие кровь коммерческие компании, практически никем не контролируемые, многократно использовали иглы и переносили кровь от зараженных доноров здоровым. La familia Liu es una de los millares de familias campesinas pobres del interior de China que contrajeron el VIH mediante donaciones de sangre contaminadas durante el decenio de 1990, cuando empresas lucrativas de bancos de sangre no suficientemente reglamentadas reutilizaban las agujas y transmitían sangre de donantes infectados a donantes sanos después de extraer el plasma.
Люди - пару сотен тысяч лет. Los seres humanos - un par de cientos de miles.
Кухня в 25 тысяч в месяц. La cocina por 25 mil al mes.
Этот процесс стоит 60 тысяч долларов. Este proceso cuesta 60 mil dólares.
Сейчас там уже около двухсот тысяч. Hoy en día existen unas doscientas mil.
от 12 до 16 тысяч рублей. de doce mil a dieciséis mil rublos.
От 5 до 10 тысяч лет! ¡Cinco a 10 mil años!
В год 300 тысяч сломанных бёдер. Trescientas mil caderas rotas al año.
Пять тысяч долларов - это большие деньги. Cinco mil dólares es una gran suma de dinero.
Это скопление состоит из тысяч галактик. Y en este cúmulo hay miles de galaxias.
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. El tipógrafo Paige tenía 18 mil piezas.
каждый риф состоит из тысяч отдельных полипов. Cada cabeza de un coral consiste en miles de pólipos individuales.
У них есть десять тысяч таких программ. Tienen 10 mil de estos programas.
Он был рядом на протяжении тысяч лет. Existe desde hace miles de años.
Я могу подключится к уму тысяч людей." Tendré disponibles las mentes de miles de personas."
Это будет стоить около 10 тысяч иен. Esto costará cerca de diez mil yenes.
Сотни тысяч людей были истреблены, медленно и мучительно. Cientos de miles de personas fueron exterminadas, lenta y dolorosamente.
А еще численность гепардов сократилась до 12 тысяч. Y los guepardos se han derrumbado hasta llegar a los 12 mil.
Давайте продвинемся к отметке 10 тысяч лет назад. Avancemos ahora hasta 10 mil años atrás.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.