Exemples d'utilisation de "уверена" en russe
Процесс принятия решений, я уверена, внезапно бы остановился.
Estoy segura de que la formulación de políticas quedaría detenida de repente.
Уверена, что вы слышали некоторые из этих обращений.
Estoy segura de que han escuchado algunos de estos mensajes.
Я была уверена, что он исключит меня из программы.
Así que estaba segura de que me echaría del programa.
Я уверена, что чистый воздух пошёл бы им на пользу.
Estoy segura de que el aire puro les sentaría muy bien.
Я уверена, что Росио будет очень рада мне их исправить.
Estoy segura de que Rocío estará muy contenta de corregírmelas.
я уверена - вы сталкиваетесь с этим, во время ваших выступлений -
Estoy segura que todos ustedes dan alguna charla.
Она не совсем уверена, она-ли это, или кто-то другой.
No estaba segura si estaba viéndose a ella misma o no.
Потому что я не была уверена, что именно я думала об этом вопросе.
Porque no estaba segura sobre cómo me sentía al respecto.
И хотя мы не можем увидеть людей в Вашингтоне, я уверена, они такие же.
Y estoy segura, aunque no puedo ver a la gente de Washington, que están en la misma posición.
Я не уверена, что "клёвая" - самое подходящее слово, но, надеюсь, вы понимаете, о чём я.
No estoy segura si la palabra "genial" es la correcta, pero Uds. me entienden.
Аплодисменты Я не совсем уверена хочу ли я действительно видеть военный барабан в девять утра.
No estoy realmente segura de querer ver un redoblante a eso de las 9 de la mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité