Exemplos de uso de "через" em russo com tradução "por"

<>
Своего рода лидерство через унижение. Algo así como liderazgo por humillación.
Я прошел через эту толпу, Pasé por las turbas.
Вот осьминог, движущийся через риф. Este es un pulpo moviéndose por el arrecife.
"Ну да, через общий шприц." Si, por compartir agujas.
Мы прошли через три войны. Nosotros hemos pasado por tres guerras.
Дорога Бирмы идет через Пекин El camino de Birmania pasa por Beijing
Напротив, он пролегал через "долину слез". Por el contrario, llevaba a un valle de lágrimas.
И всё будет проходить через веб. Y todo pasará por la red.
Затем свет начал путешествовать через Вселенную. Entonces la luz comenzó a viajar por el universo.
Том выпрыгнул через окно своей комнаты. Tom saltó por la ventana de su habitación.
И мы прошли через многообразие миров. Y pasamos por una variedad de mundos.
И свет идет через это отверстие. La luz pasa por ese orificio.
Ему выписывают ее, передают через заборчик. La eliminan del registro y la pasan por encima de la valla.
Убив Тома, Мэри сбежала через окно. Después de matar a Tom, Mary escapó por la ventana.
сколько заключенных прошло через этот лагерь? ¿Cuántos prisioneros pasaron por ese campo?
"Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост". "Niñas, salgamos a caminar por el puente de Brooklyn".
Он пришел через пробы и ошибки. Surgen por ensayo y error.
Дорога Турции в Европу через Ближний Восток La ruta de Turquía a Europa por el Medio Oriente
К счастью через пару веков всё изменилось. Por suerte, todo esto cambió un par de siglos más tarde.
Азия должна перепрыгнуть через неустойчивую стадию развития. Asia debe saltar por encima de la fase insostenible del desarrollo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.