Exemplos de uso de "Женщины" em russo
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
La pauvre vieille dame s'est encore fait voler son sac.
они бедные, живут в деревне и они женщины.
elles sont pauvres, elles sont en milieu rural et elles sont de sexe féminin.
женщины постоянно недооценивают свои способности.
les femmes sous-estiment systématiquement leurs propres capacités.
Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины.
Le langage de la propagande étonne dans la bouche d'une vieille dame.
Я отвечаю "Почему вы думаете, что мужчины изменяют больше, чем женщины?"
et je réponds, "Pourquoi pensez-vous que l'adultère soit plus masculin que féminin?"
В самом деле, многие обозреватели придерживаются убеждения, что результат выборов определят женщины.
Nombre d'observateurs estiment que le vote féminin déterminera l'issue de l'élection.
В этом фильмы мы пытались найти баланс между политическим сюжетом и историей женщины.
Ce film a essayé de trouver un équilibre entre raconter une histoire politique, et aussi une histoire féminine.
Сейчас женщины представляют большинство избирателей, и молодые люди взяли в свои руки знамя реформ.
La majorité de l'électorat est féminine, et les jeunes ont pris la relève des réformes.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта.
Les femmes sont toujours les premières à souffrir pendant un conflit.
"Почему женщины на телевидении всегда должны быть милыми, невинными, красивыми и, так сказать, всегда солидарными?
"Pourquoi les personnalités féminines à la télévision doivent toujours être belles, douces, innocentes et, vous le savez, n'être qu'un soutien?
Все женщины были отлучены от участия в выборах, а из мужского населения право голоса имела только четверть.
Toute la population féminine a été exclue du vote et seul un quart de la population masculine fut autorisée à voter.
Из-за того, что женский мозг более целостный, женщины склонны анализировать большее количество информации, просчитывать более сложные ходы, видеть больше вариантов и выходов.
parce que les éléments cérébraux féminins sont mieux connectés, elles ont tendance à collecter plus de données lorsqu'elles réfléchissent, à les inclure dans des actions plus complexes, à analyser davantage d'options et de solutions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie