Exemplos de uso de "Конечно" em russo com tradução "bien sûr"

<>
Конечно, Босх назвал это Адом. Bien sûr, Bosch l'a appelé l'Enfer.
хотя, конечно, критики это ценят. Qui, bien sûr, reçoit des accolades des critiques.
И, конечно, они выглядят глупо. Et bien sûr ils ont l'air bête.
Конечно, все вы это знали. Bien sûr, vous saviez tous ça.
Этим человеком, конечно, был Авраам. Cet homme, bien sûr, c'était Abraham.
Но, конечно, это было неважно. Mais bien sur, ça n'a pas d'importance.
Конечно, исламская диктатура тоже возможна. Bien sûr, il est aussi possible de voir s'installer une dictature islamiste.
Этот хищник, конечно, мы сами. Et ce prédateur suprême, c'est nous bien sûr.
Реальность, конечно же, сильно отличается. Bien sûr, la réalité est tout autre.
И, конечно же, счастливые лица. Et, bien sur, les visages heureux.
Конечно же было этому объяснение. Il y avait bien sûr une explication pour cela.
Конечно, этому зданию недоставало поэзии. Bien sûr, l'édifice manquait de poésie.
Конечно, не в буквальном смысле. A strictement parler, bien sûr, ce n'est pas vrai.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Mais bien sûr, c'est une queue passive.
Конечно, никому это не нравилось. Bien sûr, personne n'a aimé.
И конечно, правило номер девять. Et bien sûr il y a la règle numéro 9.
Конечно, это уже несколько сложнее. Et cela donnerait par exemple - bien sûr cela devient un peu plus compliqué.
"Конечно же, не по порядку. "Bien sûr qu'elles suivent un ordre.
Конечно, сейчас это легко говорить. Bien sûr, c'est facile à dire après l'événement.
Конечно же, есть явные ловушки. Il y aura bien sûr des pièges.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.