Exemplos de uso de "Лучше" em russo com tradução "bon"

<>
Лучше начать с нескольких примеров. C'est une bonne idée de commencer avec quelques exemples.
Доброе слово лучше мягкого пирога. Bon accueil vaut bien un mets.
В гостях хорошо, а дома лучше. Il n'est si bonne compagnie qu'on ne quitte.
Я уверен, что организаторы хотели как лучше. Je suis sûr que les organisateurs avaient de bonnes intentions.
Чем короче столбец, тем меньше ангиогенез, тем лучше. Plus la barre est petite, moins il y a d'angiogenèse, ce qui est bon.
что хороший рассказ для него лучше глотка виски. Qu'une bonne histoire était meilleure à ses yeux qu'une lampée de whisky.
Это - правильное решение, и лучше принять его позже, чем никогда. C'est la bonne décision à prendre, et mieux vaut tard que jamais.
Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. Ils pourraient être quelque part à se détendre, prendre du bon temps.
Если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори! Si tu n'as rien de bon à dire, ne dis plutôt rien du tout !
Кант отлично справился с этой темой, и он высказался лучше, чем я. Kant était vraiment bon sur ce sujet, et il le disait un peu mieux que je vais le dire.
И если они способные, результат получается гораздо лучше, чем просто сумма составляющих. Ce qu'ils en font, à la fin - s'ils sont bons - c'est bien plus que la somme de toutes ces parties.
Наша продукция лучше, чем когда-либо, вдохновленная идеей ресурсосбережения, неожиданным источником инновации. Nos produits n'ont jamais été aussi bons, inspirés par le design pour le développement durable, une source inattendue d'innovation.
Хорошо, теперь, после этого сообщения от Министерства Глупых Походок, я лучше закончу. Bon, eh bien, avec ceci du Ministry of Silly Walks, je ferais peut-être mieux de conclure.
Так, снижая темп в правильные моменты, люди обнаруживают, что начинают делать все лучше. Qu'en ralentissant aux bons moments, les gens découvrent qu'ils font tout mieux.
Все мы знаем - чем больше образованность, тем лучше, особенно для нашего экономического будущего. Nous savons tous qu'acquérir plus de formation est une bonne chose, particulièrement pour notre avenir économique.
"У вас, конечно, могут быть намерения, но вам лучше держать их при себе". "Vous avez peut-être de bonnes intentions, mais vous préférez les garder hors de vue."
Но даже это еще не всё, улыбка помогает нам выглядеть лучше в глазах окружающих. Et ce n'est pas fini, sourire peut renvoyer une bonne image aux yeux des autres.
Мягкая власть не является хорошей сама по себе, и она не всегда лучше жесткой власти. Le pouvoir d'influence n'est pas bon en soi et il n'est pas toujours meilleur que le pouvoir coercitif.
Тем не менее, предположительно, мы обещаем, потому что мы решили, что было бы лучше это сделать. Malgré cela, nous prenons sans doute de bonnes résolutions parce que nous avons décidé que ce serait mieux pour nous de faire ce que nous nous sommes résolus à faire.
Холодная война не так хороша как холодный мир, но холодный мир все же лучше чем горячая война. Une guerre froide est moins bonne qu'une paix tiède mais une paix tiède est toujours mieux qu'une guerre explosive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.