Exemplos de uso de "Очевидно" em russo

<>
Очевидно, какие меры нужно предпринять. La marche à suivre est claire.
Но, очевидно это не так. Mais bien sûr que si.
Очевидно, что нужен новый подход. Une nouvelle approche est clairement nécessaire.
Очевидно, что необходимо изменитьстатус-кво. Il faut vraiment modifier cestatus quo.
Очевидно, что время Аббаса проходит. En fait, son mandat arrive à sa fin.
Вы, очевидно, не в себе." Vous devez avoir perdu la raison."
Очевидно, что наша система сломана. Donc je pense qu'il doit être vraiment, vraiment clair que notre système est en panne.
Несоответствие вопросам мира и безопасности очевидно. Le portrait en matière de paix et de sécurité est cependant beaucoup plus sombre.
Очевидно, что нам нужен новый учебник. De toute évidence, nous avons besoin de nouveaux principes.
В кратковременной перспективе очевидно, кто проиграл. À court terme, il ne fait aucun doute qui est le perdant.
С экономической точки зрения все очевидно: La ligne économique est claire :
Очевидно, что-то аморальное, но что? Mais qu'entend-il par "capitalisme de la spéculation" ?
Это одно из очевидно необходимых изменений. C'est une idée un peu simplette.
Очевидно, с ним не стоит связываться. Il ne vaut visiblement pas la peine de le ramener.
Однако желание перемен среди иранцев очевидно. Pourtant les Iraniens aspirent au changement.
Животное очевидно уже в доме престарелых. Cet animal est clairement à l'hospice.
Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. A l'évidence, la réponse réside dans la couverture médiatique portée à saturation.
В мировом масштабе ответ будет очевидно положительным. Si nous nous plaçons dans une perspective mondiale, la réponse est clairement positive.
Они очевидно школы, но они выглядят иначе. Ce sont des écoles reconnaissables, mais elles sont différentes.
что тяжело связать их так же очевидно. C'est très difficile de relier les deux choses si proprement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.