Exemplos de uso de "Показать" em russo com tradução "témoigner"

<>
В четверг Мэннинг заявил, что предыдущей ночью его заставили спать голым из-за его попытки показать офицеру, что он не представляет опасности для себя. Manning a témoigné jeudi qu'il avait été forcé à dormir nu la nuit précédente, car il aurait tenté de prouver à un officier qu'il n'était pas un danger pour lui-même.
Тем временем, основные экономические индикаторы показывают устойчивое улучшение: Entre temps, les principaux indicateurs économiques ont témoigné des progrès constants du Liban :
В настоящее время акцент на неэффективную и дорогостоящую политику в отношении климата показывает недальновидность. L'attention que l'on porte aujourd'hui à des politiques climatiques inefficaces et coûteuses témoigne d'un manque de discernement.
Это оказалось сложнее, как это показал опыт в Дарфуре, Демократической Республике Конго и на Шри-Ланке. Cela s'est avéré plus difficile à faire, comme en témoignent la situation au Darfour, en République Démocratique du Congo, et au Sri Lanka.
В подобных случаях война, как показали в 1973 г. египтяне, всё ещё может служить способом разрешения конфликта. Dans de telles situations, une guerre peut encore, comme en témoigne l'exemple de l'Egypte en 1973, contribuer à la résolution du conflit.
Соединенные Штаты кажутся также способными на варварство, как и любая другая страна, как показали издевательства в тюрьме Абу Граиб. Les Etats-Unis semblent aussi capables de barbarie que quiconque, comme en témoignent les exactions de la prison d'Abou Ghraib.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.